Какого рода в русском языке собака

Какого рода в русском языке собака thumbnail

Морфологические и синтаксические свойства

со-ба́-ка

Существительное, одушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 3a по классификации А. А. Зализняка).
В значении символ слово склоняется по образцу для неодушевлённых существительных (кого/что? собак/собаки).

Корень: -собак-; окончание: [Тихонов, 1996].

Произношение

  • МФА: ед. ч. [sɐˈbakə]  мн. ч. [sɐˈbakʲɪ]

Семантические свойства

Значение

  1. домашнее животное семейства псовых, одно из наиболее распространённых «животных-компаньонов» ◆ За дверью заскреблась и заскулила собака — она требовала, чтобы её впустили. Анфиса встала, открыла дверь. В комнату вошла … кривоногая такса с недовольной мордой. К. Г. Паустовский, «Повесть о лесах (1948 г.)» (Цитата взята из Малого академического словаря русского языка в 4 т. (МАС), см. Список литературы) ◆ Собака Найда, чувствуя настроение хозяйки, залаяла, будто заругалась. В. С. Токарева, «Своя правда // «Новый Мир», 2002» (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
  2. зоол. подвид волка ◆ Замечательно, что енотовидная собака ― единственный зверь собачьего семейства, подверженный зимней спячке, которую он проводит в своей норе, устроив там предварительно мягкую постель из мха и сухой травы. Н. М. Пржевальский, «Путешествие в Уссурийском крае 1867–1869 гг.», 1870 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы). ◆ Не менее интересны другие аборигены Австралии: рыба, способная дышать воздухом, попугай, живущий в земляных норах, дикая собака динго, крупная ящерица молох, страус эму. Василий Песков, «Белые сны», 1964 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ По мнению большинства исследователей, основным резервуаром и переносчиком бешенства являются дикие хищники семейства псовых ― лисица, волк, енотовидная собака, корсак, а в тундровой зоне ― песец. Бешенство и его распространение в мире (2001) // «Вопросы вирусологии», 2001.03.19 (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
  3. перен., прост., бранн. то же, что негодяй, мерзавец, поганец и т. п. ◆ — Зачем ему твой заячий тулуп? Он его пропьёт, собака, в первом кабаке. А. С. Пушкин, «Капитанская дочка», 1836 г. (цитата из Викитеки) ◆ — Кулаком правду не убьёшь! — крикнул Рыбин, наступая на него. — И бить меня не имеешь права, собака ты паршивая! Максим Горький, «Мать», 1906 г., вторая редакция – 1907 г. (Цитата взята из Малого академического словаря русского языка в 4 т. (МАС), см. Список литературы) ◆ Ведь не бьёт, собака, наотмашь, а тычет кулачищем прямо в рожу. А. В. Сухово-Кобылин (Цитата взята из Толкового словаря русского языка: В 4 т. / Под ред. Д. Н. Ушакова. — М.: Сов. энцикл.: ОГИЗ, 1935—1940.) ◆  — Что ты врёшь, собака? Эту машину четыре дня назад в городе видели! Андрей Ростовский, «По законам волчьей стаи», 2000 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Осетров увидел в руке незнакомого человека револьвер, инстинктивно попятился. ― Стой, собака, ― приказал Лопатин. Осетров застыл на месте. А. Б. Троицкий, «Удар из прошлого», 2000 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
  4. перен., прост. предикатив: на что, в чём и с неопред., употребляется как выражение одобрения, восхищения кем-либо; знаток, ловкий в каком-либо деле человек ◆ Он у нас плясать собака. ◆ — «Буду лаской согревать!» Хорошо поёт, собака, убедительно поёт! Н. А. Некрасов (Цитата взята из Толкового словаря русского языка: В 4 т. / Под ред. Д. Н. Ушакова. — М.: Сов. энцикл.: ОГИЗ, 1935—1940.) ◆ — Он малый ловкий. И, нечего сказать, учён, Учён, собака! Я. П. Полонский, «Свежее преданье» (Цитата взята из Малого академического словаря русского языка в 4 т. (МАС), см. Список литературы) ◆ — Ах, собака, что делает! — одобряли пляску зрители. С. Г. Скиталец, «Огарки» (Цитата взята из Малого академического словаря русского языка в 4 т. (МАС), см. Список литературы)
  5. перен., ритор., бранн. хищник, насильник ◆ Кровавые собаки империализма. (Цитата взята из Толкового словаря русского языка: В 4 т. / Под ред. Д. Н. Ушакова. — М.: Сов. энцикл.: ОГИЗ, 1935—1940.)
  6. неодуш., неол., разг. символ «@» ◆ Молодец, а что пишут люди на адрес «утро собака максимум точка ру»? Сергей Стиллавин, радиопередача «Утреннее шоу Бачинского и Стиллавина» на радиостанции «Максимум», 2006 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
  7. сленг поезд пригородного сообщения; электропоезд ◆ На собаках летаешь в Москву, // На железных волках до Горбушки. Юрий Шевчук, «Ночь-Людмила», 2000
  8. техн. жарг. то же, что сторожевой таймер; таймер, автоматически перезагружающий микропроцессор, когда тот перестаёт отвечать ◆ Поставишь WDTON в 0, и собаку вообще нельзя будет выключить. , сентябрь 2008 // «Хакер»

Синонимы

  1. пёс, псина; шутл.: друг человека, четвероногий друг
  2. кобяк, скотина, негодяй, мерзавец, поганец, сукин сын, чёрт
  3. ?
  4. хищник, насильник
  5. собачка; перен., жарг.: обезьяна, обезьянка, лягуха, лягушка; офиц.: коммерческое at
  6. электричка
  7. сторожевой таймер

Антонимы

  1. молодец
  2. ?

Гиперонимы

  1. волк, псовое, хищник, млекопитающее, позвоночное, домашнее животное, существо
  2. подвид
  3. плохой человек
  4. субъект
  5. символ, знак
  6. поезд
  7. таймер

Гипонимы

  1. бульдог, дворняга, дог, овчарка, пудель, терьер, шнауцер, спаниель; по возрасту: щенок; по полу: кобель, сука

Родственные слова

Список всех слов с корнем «собак⁽ʲ⁾-/собач-»[править]
  • имена собственные: Афонка Собачья Рожа, Собака
  • фамилии: Сабашников, Собака, Собакаев, Собакарев, Собакевич, Собакин, Собакинский, Собакинских, Собаков, Собачников, Собашников
  • топонимы: Собакино, Собачья, Собачья Дыра, Собачья пещера, Собачья площадка, Усмань Собачья
  • пр.  существительные: подсобачина, полуволк-полусобака, получеловек-полусобака, сабашник, сабашница, собак, собака, собаковед, собаковедение, собаковеденье, собаковладелец, собаковладелица, собаковод, собаководство, собакоед, собакоедство, собаколов, собачар, собачара, собачатина, собачатинка, собачатник, собачей, собаченция, собаченька, собачина, собачиха, собачища, собачка, собачник, собачница, собачня, собачонка, собачонок, собачура, собачурка, собачьё, собашник, собашница
  • прилагательные: полусобачий, собакин, собаковедческий, собаководческий, собакоголовый, собакообразный, собачий, собачкин, собачливый, собачный, собашный
  • глаголы: всобачить, всобачиться, дособачить, дособачиться, засобачить, засобачиться, иссобачить, иссобачиться, насобачивать, насобачиваться, насобачить, насобачиться, обсобачить, особачиться, отсобачить, отсобачиться, пересобачить, пересобачиться, присобачивать, присобачиваться, присобачить, присобачиться, прособачить, прособачиться, рассобачить, рассобачиться, собачивать, собачить, собачиться, усобачиваться
  • причастия: присобаченный, присобачивавший, присобачивший, собачащий, собачащийся
  • наречия: по-собачьему, по-собачьи, собачьи

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

  • вешать собак, тж. вешать всех собак, навешать собак, навешать всех собак (на кого)
  • вот где собака зарыта, тж. вот где собака порылась
  • гонять собак
  • дворовая собака
  • енотовидная собака
  • каждая собака
  • каждая собака, тж. всякая собака
  • как кошка с собакой, тж. как собаки
  • как собак нерезан(н)ых
  • как собака
  • как собаке пятая нога
  • комнатная собака
  • лягавая собака
  • ни одна собака
  • охотничья собака
  • полицейская собака
  • породистая собака
  • с собаками не сыщешь
  • служебная собака
  • собак вешать
  • собака на сене, тж. как собака на сене
  • собака собакой
  • собаку съесть (на чём-либо)
  • сторожевая собака
  • устать, как собака

Пословицы и поговорки

  • бешеной собаке семь вёрст не крюк
  • была у собаки хата
  • как на охоту ехать, так и собак кормить
  • на охоту ехать — собак кормить
  • надолго собаке блин
  • свои собаки грызутся, чужая не приставай
  • собака лает, а караван идёт
  • собака лает — ветер носит, а караван идёт
  • собака лает, ветер носит
  • собаке собачья смерть
  • у попа была собака

Этимология

Происходит от др.-русск. собака, далее от неустановленной формы. Сравнивают со ср.-ир. *sabāka-, авест. sраkа- ‘собачий’, sрā ‘собака’, мидийск. σπάκα ‘собака’ (зафиксировано Геродотом), талыш. cыпә, пушту سپی‎ (spay). Однако Трубачёв указывает, что славяне не могли заимствовать подобные производные *spaka по географическим причинам, а согласно Гесихию (IV в. н. э.) скифы называли собак παγαίη, что могло дать в праславянском лишь что-то наподобие *(s)paga, поэтому исследователь предлагает возводить слово к кыпч. *кобяк от тюркск. *köpek (ср. тур. köpek, азерб. köpək).

Перевод

животное
  • Абазинскийabq: ла
  • Абхазскийab: ала
  • Аварскийav: гьой
  • Адыгейскийady: хьэ
  • Азербайджанскийaz (арабск.): کؤپک
  • Азербайджанскийaz (кир.): ит, көпәк
  • Азербайджанскийaz (лат.): it, köpək
  • Аймарскийay: anu
  • Айнскийain: セタ (seta), レエㇷ゚ (reep)
  • Аккадский†akk: ???? (kalbu, UR) м.
  • Алабамскийakz: ifa
  • Албанскийsq: qen
  • Алеутскийale: sabaakax
  • Алтайскийalt: ийт
  • Амхарскийam: ውሻ (wsha), ከልብ (kälb)
  • Английскийen: dog, hound
  • Арабскийar: كلب (kalb) м., كِلاب (kiláːb) мн. ч.
  • Арагонскийan: gos
  • Арамейскийarc (иуд.): כלבא (kalbā’) м., כלבתא (kalbtā’) ж.
  • Арамейскийarc (сир.): ܟܠܒܐ (kalbā) м., ܟܠܒܬܐ (kalbtā’) ж.
  • Арапахоarp: he3
  • Арауканскийarn: xewa
  • Армянскийhy: շուն (šun)
  • Арумынскийrup: cãne
  • Ассамскийasm: কুকুৰ (kukur)
  • Астурийскийast: perru м.
  • Африкаансaf: hond
  • Ачехскийace: asèë
  • Баварскийbar: Hund
  • Бамбараbm: wùlù
  • Банджарскийbjn: hadupan
  • Баскскийeu: txakur, or, etxe-txakur
  • Башкирскийba: эт
  • Белорусскийbe: сабака м.
  • Белуджскийbal: کچک (kucak)
  • Бенгальскийbn: কুকুর (kukur)
  • Болгарскийbg: куче, пес м., псе, копой, хрътка
  • Боснийскийbs: pas м., kučka ж.
  • Ботлихскийbph: хай
  • Бретонскийbr: ki м.
  • Будухскийbdk: хор, тІартІа
  • Бурятскийbua: нохой
  • Валлийскийcy: ci
  • Валлонскийwa: tchén
  • Варайскийwar: ayam; idó
  • Венгерскийhu: kutya; eb
  • Вепсскийvep: koir
  • Верхнелужицкийhsb: pos м., psyk м.
  • Водскийvot: koira
  • Волапюкиvo: dog
  • Волофwo: xaj
  • Вырускийvro: pini
  • Вьетнамскийvi: chó
  • Гавайскийhaw: ʻīlio
  • Гагаузскийgag: köpek
  • Гаитянскийht: chen
  • Галисийскийgl: can м., cadela ж.
  • Генуэзскийze: can
  • Готский†got: ???????????????????? (hunds) м.
  • Гренландскийkl: qimmeq
  • Греческийel: σκύλος м.
  • Грузинскийka: ძაღლი (d͡zaġli)
  • Гуараниgn: jagua
  • Гуджаратиgu: કુતરો (kutro) м., કુતરી (kutrī) ж.
  • Гэльскийgd: cù
  • Даргинскийdar: хя
  • Дариprs: سگ (sag)
  • Датскийda: hund
  • Дивехиdv (мальдивский): ބަޅު (baḷu); ކުއްތާ (kuttā)
  • Древнеанглийский†ang: hund, docga
  • Древневерхненемецкий†goh: hunt
  • Древнегреческий†grc: κύων (kuōn) м. или ж.; σκύλαξ (skulaks) м., σκύλλος (skullos), τραβίτης (trabitēs)
  • Древнеисландский†non: hundr
  • Египетский арабскийarz: كلب (kalb) м.
  • Зазакиzza: kutık
  • Зулуzu: inja
  • Ивритhe: כלב (kélev) м.
  • Игбоibo: n’kita
  • Идишyi: הונט (hunt) м., הינט (hint) мн. ч.
  • Идоиio: hundo
  • Илоканскийilo: aso
  • Ингушскийinh: жӀали
  • Индонезийскийid: anjing
  • Интерлингваиia: can
  • Инуктитутiu: ᕿᒻᒥᖅ (qimmiq)
  • Ирландскийga: madra; cú
  • Исландскийis: hundur
  • Испанскийes: perro м.; cachorro м.
  • Итальянскийit: cane м.
  • Ительменскийitl: ӄосҳ, ӄсҳай
  • Йорубаyo: ajá
  • Кабардино-черкесскийkbd: хьэ
  • Кабильскийkab: aqjoune м.
  • Казахскийkk: ит
  • Калмыцкийxal: ноха
  • Каннадаkn: ನಾಯಿ (nāyi)
  • Капампанганскийpam: asu
  • Каракалпакскийkaa: iyt
  • Карачаево-балкарскийkrc: ит
  • Карельскийkrl: koira
  • Каталанскийca: gos; ca
  • Кашубскийcsb: tósz
  • Кетскийket: tīp
  • Кечуаqu: alkho
  • Киконгоkg: mbwa
  • Киргизскийky: ит
  • Китайскийzh: 狗 (gǒu), 犬, 獒
  • Коми-зырянскийkom: пон
  • Коми-пермяцкийkoi: пон
  • Конканиkok: सूणे (sūṇe)
  • Корейскийko: 개 (gae)
  • Корнскийkw: ki
  • Корсиканскийco: cane; ghjacaru
  • Корякскийkpy: г’ытг’ын
  • Косаxh: inja
  • Криcr: ᐊᑎᒼ (atim)
  • Крымскотатарскийcrh: boşuq; köpek
  • Кумыкскийkum: ит
  • Курдскийku: kûçik, se
  • Курдскийckb (сорани): سەگ (seg)
  • Курманджиkmr (севернокурдский): kûç, kûçik
  • Кхмерскийkm: ឆ្កែ (chkae)
  • Лакотаlkt: šúŋka
  • Лакскийlbe: ккаччи
  • Лаосскийlo: ຫມາ (hmā)
  • Латгальскийltg: suņs м.
  • Латинскийla: canis, Canis lupus familiaris
  • Латышскийlv: suns
  • Лезгинскийlez: кицӀ
  • Лимбургскийli: hóndj
  • Лингалаln: mbwá
  • Литовскийlt: šuo
  • Ложбаниjbo: gerku
  • Ломбардскийlmo: can (зап.); cà (вост.)
  • Люксембургскийlb: Hond
  • Македонскийmk: пес м.; куче ср.
  • Малагасийскийmg: alika
  • Малайскийms: anjing
  • Малаяламml: നായ; നായ് (nāy), പട്ടി (patti)
  • Мальтийскийmt: kelb
  • Мансийскийmns: а̄мп
  • Маориmi: kurī; kararehe
  • Маратхиmr: कुत्रा (kutrā)
  • Марийскийchm: пий
  • Масайскийmas: oldia
  • Мирандскийmwl: can
  • Мокшанскийmdf: пине
  • Молдавскийmo: кыйне
  • Монгольскийmn: нохой
  • Мэнскийgv: moddey; coo
  • Навахоnv: łééchąąʼí
  • Нанайскийgld: инда
  • Науатльnah: chichi; itzcuintli
  • Нганасанскийnio: баӈ, bang
  • Неаполитано-калабрийскийnap: ccane
  • Неварскийnew: खिचा м., खिचानी ж.
  • Немецкийde: Hund м. -es, -e
  • Ненецкийyrk: вэ̇’(н); вэнеко
  • Непальскийne: कुकुर м., कुकुरनी ж.
  • Нивхскийniv: ӄан
  • Нидерландскийnl: hond
  • Нижнелужицкийdsb: pjas м.
  • Нижнесаксонскийnds: Hund; Köter
  • Новиальиnov: hunde
  • Ногайскийnog: ийт
  • Норвежскийno: hund
  • Оджибваoj: ᐊᓂᒧᔥ (animosh)
  • Окситанскийoc: chan; ca; gos
  • Орияor: କୁକୁର (kukur)
  • Осетинскийos: куыдз
  • Палиpi: sā
  • Панджабиpa: ਕੁੱਤਾ (kuttā)
  • Папьяментуpap: kachó
  • Персидскийfa: سگ (sag)
  • Польскийpl: pies м.
  • Португальскийpt: cão м.; cachorro м. (браз.), cachorra ж., cadela ж.
  • Праполинезийскийр: *kulī
  • Пуштуps: سپۍ (spəy)
  • Пьемонтскийpms: can
  • Рапануйскийrap: paiheŋa
  • Ретороманскийrm: chaun
  • Рипуарскийksh: Hungk
  • Румынскийro: câine (совр. орфография), cîine (стар. орфография)
  • Рутульскийrut: тыла
  • Саамский (кильдинский)sjd: пе̄ннэ
  • Самоаsm: maile
  • Санскритsa: श्वन् (śván) м.
  • Сардинскийsc: cane (унифик.); cani ; callelleddu ; perru (кампид.)
  • Сватиss: î-njá
  • Себуаноceb: irô, ayam
  • Северносаамскийse: beana
  • Северноюкагирскийykg: лаамэ
  • Сербскийsr (кир.): пас м.
  • Сербскийsr (лат.): pas м.
  • Сефардскийlad: פירו (pero)
  • Силезскийszl: pjes
  • Сингальскийsi: බල්ලා, සුනඛයා, බැල්ලී ж., බැල්ලී ж., සුනඛයා
  • Синдхиsd: ڪتو (kuto)
  • Сицилийскийscn: cani м.
  • Словацкийsk: pes м., suka ж.
  • Словенскийsl: pes м., psica ж.
  • Сомалийскийso: eey; ey
  • Сранан-тонгоsrn: dagu
  • Среднебретонский†xbm: ci
  • Среднефранцузский†frm: chien м.
  • Старославянский†cu (кириллица): пьсъ м.
  • Старофранцузский†fro: chien м.
  • Суахилиsw: mbwa
  • Сунданскийsu: anjing
  • Табасаранскийtab: ху
  • Тагальскийtl: aso (áso)
  • Таджикскийtg: саг, кучук
  • Таитянскийty: ʻurī; ʻūrī
  • Тайскийth: หมา (mǎa), สุนัข (sùnák)
  • Тамильскийta: நாய் (nāy)
  • Татарскийtt (кир.): эт
  • Татарскийtt (лат.): et
  • Татскийttt: сэг
  • Телугуte: కుక్క (kukka)
  • Тибетскийbo: ཁྱི (kiy)
  • Ток-писинtpi: dok
  • Токипонаиart: soweli
  • Тоскскийals: Hund
  • Тофаларскийkim: ыът
  • Тсванаtn: ntša
  • Тувинскийtyv: ыт
  • Турецкийtr: köpek, it
  • Туркменскийtk: it (ит)
  • Убыхский†uby: wˁa
  • Удинскийudi: хаъ
  • Удмуртскийudm: пуны
  • Узбекскийuz: it (ит)
  • Уйгурскийug: ئىت (it; ит); ишт
  • Украинскийuk: собака ж., пес м.
  • Урдуur: کتا (kuta)
  • Фарерскийfo: hundur м.
  • Фиджиfj: koli
  • Финскийfi: koira
  • Французскийfr: chien м.
  • Фризскийfy: hûn; dogge
  • Фриульскийfur: cjan
  • Хакасскийkjh: адай
  • Хантыйскийkca: амп
  • Хаусаha: kàṛe̋ (kare)
  • Хиндиhi: कुत्ता (kuttā) м., कुत्ती (kuttī) ж.
  • Хорватскийhr: pas
  • Цахурскийtkr: хва
  • Цезскийddo: гъІвай, бахІри
  • Цыганскийrom: rikonô; jukêl (джюкэл)
  • Чеченскийce: жӀаьла
  • Чешскийcs: pes м.
  • Чувашскийcv: йытӑ
  • Чукотскийckt: ы’ттъыын
  • Шайенскийchy: oeškeso
  • Шведскийsv: hund
  • Шерпскийxsr: कि (ki)
  • Шонаsn: imbwá
  • Шорскийcjs: адай, ит
  • Шотландскийsco: hoond; dug
  • Эвеewe: avu
  • Эвенкийскийevn: ӈинакин
  • Эвенскийeve: ӈен
  • Эмилиано-романьольскийeml: can
  • Эрзянскийmyv: киска, пине
  • Эсперантоиeo: hundo
  • Эстонскийet: koer, peni, kurivaim
  • Юкатекскийyua: peek’
  • Яванскийjv: asu
  • Якутскийsah: ыт
  • Японскийja: 犬 (いぬ; inu)

Библиография

  • собака // Мультимедийный лингвострановедческий словарь «Россия». — М. : Государственный институт русского языка им. А. С. Пушкина, 2014—2017.
Для улучшения этой статьи желательно:

  • Добавить хотя бы один перевод для каждого значения в секцию «Перевод»

Морфологические и синтаксические свойства

падежед. ч.мн. ч.
Им.соба́касоба́ки
Р.соба́кисоба́к
Д.соба́цісоба́кам
В.соба́кусоба́к
Тв.соба́коюсоба́ками
М.соба́цісоба́ках
Зв.соба́кособа́ки

со-ба́-ка

Существительное, одушевлённое, общий род, тип склонения 3a.

Корень: -собак-; окончание: .

Произношение

  • МФА: ед. ч. [sɔˈbɑkɑ̽]  мн. ч. [sɔˈbɑkɪ̞]

Семантические свойства

Значение

  1. собака (аналог. русск. собака 1.) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. перен. собака, скотина (аналог. русск. собака 3.) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

  1. разг.: гавкун, псина
  2. мерзотник, поганець, негідник

Антонимы

Гиперонимы

  1. тварина
  2. людина

Гипонимы

  1. сука, пес; цуцик

Родственные слова

Этимология

Происходит от др.-русск. собака, далее от неустановленной формы

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

  • жити як кіт з собакою

Источник

  • Главная
  • Все словари
  • Значение слова «Собака»

Поделиться значением слова:

В
словаре Ожегова

СОБАКА, -и, ж. 1. Домашнее животное сем. псовых. Служебные собаки. Комнатные собаки. Дворовая с. Охотничья с. Сторожевая с. С собаками не сыщешь кого-н. (трудно найти кого-н.; разг.). Собаке соба- чья смерть (поел. о том, кто, прожив недостойную жизнь, не заслужил достойного конца; прост.). С. на сене (о том, кто, имея что-н., не пользуется этим сам и не дает пользоваться другим; разг. неодобр.). Как собаке пятая нога нужен кто-н. (нужно что-н.) (совершенно не нужен, не нужно;прост, неодобр.). Собака лает, ветер носит (поел.: пусть говорят, бранят, не нужно обращать внимания). 2. перен. О злом, грубом человеке (разг.). 3. на что, в чем и с неопр. Знаток, ловкий в каком-н. деле человек (прост.). Он у нас плясать с. Хорошо поет, с., заслушаешься. 4. В нек-рых сочетаниях: название хищных млекопитающих сем. псовых. Енотовидная с. Дикая с. динго. * Вот где собака зарыта! – вот в чем суть дела, в чем причина. Как собак нерезаных кого (разг. неодобр.) – очень много кого-н. Всех собак вешать на кого (разг. неодобр.)- неосновательно возводить обвинения на кого-н. Как собака устал (голоден, замерз, зол и о других неприятных состо-яниях, ситуациях) (прост.) – очень сильно. Продрог, есть хочу как собака. Надоел ты мне как собака. Ни одна собака (прост. неодобр.) – никто. Каждая или любая собака (прост, неодобр.) – о людях: любой, каждый. Собаку съел на чем и в чем (разг.)- приобрел большой навык в чем-н., знания. У попа была собака (разг. шутл. и неодобр.) – о бесконечном повторении одних и тех же слов, поступков (первонаи. начало шуточной присказки, построенной на повторении одного и того же || уменьш.. собачка, -и, ж. (к 1 знач.) || унич. собачонка, -и, ж. (к 1 знач. || прил. собачий, -ья, -ье (к 1, 2 и 4 знач.). Гонки на собачьих упряжках. Собачья преданность, привязанность, покорность (также перен.). С. нюх (также перен.: об обостренном чутье).

В
словаре Ефремовой

Ударение: соба́ка

  1. ж.
    1. Домашнее животное семейства собачьих, используемое для охраны, охоты и других целей.
    2. Мех, шкура такого животного.
  2. м. и ж. разг.-сниж.
    1. Человек, с излишним рвением охраняющий интересы кого-л., служащий кому-л., чему-л.
      1. Злой, жестокий человек.
      2. Употребляется как бранное слово.

В
словаре Фасмера Макса

соба́ка
укр. соба́ка, блр. саба́ка, др.-русск. собака, польск. диал. sobaka (Великопольша; см. Розвадовский, RО I, 107; в Верхней Силезии – в функции ругательства; см. Олеш, Beiträge 104), кашуб. sobaka “распущенный человек” (Лоренц, Gesch. d. роmоrаn. Spr. 13; Slowinz. Wb. 1073; Ван-Вейк, ZfslPh 3, 468). Это слово, распространение которого не ограничивается вост.-слав. языками, заимств. из ср.-ир. *sabāka-, ср. парси sаbаh (Хоутум–Шиндлер, ZDМG 36, 62; Уленбек, AfslPh 17, 629; Aind. Wb. 322), авест. sраkа-, прилаг. “собачий”, sрā “собака”, мидийск. σπάκα (την γὰρ κύνα καλέουσι σπάκα Μῆδοι; см. Геродот I, 110); см. Фасмер, RS 6, 175 и сл.; Иокль, WZKМ 34, 30; Мсерианц, РФВ 65, 170; Кречмер, Einl. 60 и сл.; Миккола, Ursl. Gr. 1, 11; Мейе–Вайан 52. Ир. слово родственно др.-инд. c̨vā “собака”, род. п. c̨únas, греч. κύων, род. п. κυνός (см. Остхоф, Раrеrgа 256; Уленбек, там же). Заимствование кашуб. и польск. слова из русск. (напр., Мi. ЕW 312; Розвадовский, там же; Брюкнер 53; ZfslPh 10, 151: “благодаря посредству кучеров”) невозможно по географическим соображениям; см. Фасмер, там же; Селищев, ИОРЯС 32, 308. Тюрк. посредство или, наконец, фин. посредство (вопреки Миклошичу (см. Мi. ТЕl., Доп. 2, 184), Коршу (Bull. Ас. Sс. St. Pbourg, 1907, стр. 758; Festschr. V. Тhоmsеn 200) недоказуемо. Ср. ит. аlаnо, ст.-франц., прованс. аlаn “дог” из народнолат. alanus “аланский, т. е. иранский (пес)”; см. М.-Любке 20; см. также Шрадер–Неринг I, 525; Фасмер, RS 4, 213. Трудно объяснить выражение: он на том соба́ку съел (напр., у Мельникова 5, 122). По мнению Потебни (РФВ 7, 74), оно исходит от крестьян: “Косить умеют лишь немногие; тот, кто этому научился, справляется со своей работой сравнительно быстро. Неопытный же человек па этой работе ощущает такой голод, что, кажется, мог бы съесть собаку”. Неубедительно. Ср. скорее др.-инд. c̨vaghnin- “профессиональный игрок, который делает неверный ход”, греч. κύων “неверный ход”, буквально “собака”; см. В. Шульце, KZ 27, 604 и сл.; Kl. Schr. 223 и сл.; Зиттиг, KZ 52, 204; Кречмер, “Glotta”, 15, 192. От соба́ка произведено соба́читься “браниться”, вятск. (Васн.).
••
(Ир. происхождение слова соба́ка маловероятно, скорее всего мы имеем здесь заимствование из тюрк. köbäk “собака”; см. подробно Трубачев, Слав. названия дом. животных, М., 1960, стр. 29 и сл., где и остальная литер. – Т.)

В
словаре Д.Н. Ушакова

СОБА́КА, собаки, ·жен.
1. только мн. Род хищных млекопитающих (зоол.). К собакам принадлежат волк, шакал, лисица ·и·др.
2. Четвероногое прирученное или домашнее животное, издающее характерные звуки (лай) и служащее человеку в домашнем быту, преим. для охраны имущества, на охоте для отыскивания и преследования зверя или птицы и т.д. Породистая собака. Сторожевая собака. Лягавая собака. Дворовая собака. Комнатная собака. Охотничья собака. Служебная собака. «Свои собаки грызутся, чужая не приставай.» (посл.) «Собака лает, ветер носит.» (посл.).
3. перен. Хищник, насильник (·ритор. ·бран. ). Кровавые собаки империализма .
4. перен. Негодяй, презренный человек; употр. также вместо ругательств сукин сын, чорт и т.п. (·прост. ·бран. ). «Собаке собачья смерть.» погов. «Ведь не бьет, собака, наотмашь, а тычет кулачищем прямо в рожу.» Сухово-Кобылин. «- “Буду лаской согревать!” Хорошо поет, собака, убедительно поет!» Некрасов.
Вот где собака зарыта (перевод ·нем. da ist der Hund begraben) (·разг.) – в этом-то и заключается суть дела, вот в чем дело. Как кошка с собакой – см. кошка” title=’что такое кошка, значение слова кошка в словаре Ушакова’>кошка. Как собаки (живут, относятся к кому-нибудь и т.п.; ·прост.) – постоянно ссорясь, ругаясь. Как собак нерезаных (·разг. ·фам.) – очень много. «В Петербурге исправников этих, как собак нерезаных.» Чехов. Собака собакой с кем-чем (·прост. ·фам.) – очень плохо относится к кому-чему-нибудь, плохо обращается с кем-чем-нибудь. Она с ним собака собакой. Собак вешать на кого-что или на шею кому-чему – см. вешать” title=’что такое вешать, значение слова вешать в словаре Ушакова’>вешать. Собаку съесть на чем (·разг. ·шутл.) – приобрести большое искусство, большой опыт, навык в чем-нибудь. «В науках, что называется, собаку съел.» Салтыков-Щедрин. «Заводские начальники по всей Сибири славятся – собаку съели драть.» Некрасов. С собаками не сыщешь кого-что (·разг. ·шутл.) – трудно найти, разыскать. «Должников-то, чай, и с собаками не сыщешь: которые вымерли, а которые поразбежались.» А.Островский. Устать, как собака (·прост.) – очень устать, до изнеможения.

В
словаре Синонимов

пес (псица), дворняжка, шавка, моська, щенок; псина, полкан, кабысдох, выжлец, барбос, четвероногий (помощник, друг), друг человека, свисток, бобик, жучка, сука, собачка, сосиска, собачара, собачонка, сучка, лайка, пустолайка, хот-дог, собачища, собаченька, собаченция, поводырь, тузик, ищейка, командор, легавая, шарик, дог, кобель, тявка, электричка, шалава

В
словаре Синонимов 2

сущпес, псина

В
словаре Синонимы 4

апсо, арлекин, афган, барбет, барбос, бассет, бассет-хаунд, бедлингтон-терьер, бигль, бладхаунд, бобик, бобтейл, боксер, болонка, борзая, бриар, бульдог, бульмастиф, бультерьер, вахтельхунд, веймарапер, вельштерьер, виппет, водолаз, волкодав, выжлец, гончая, грейхаунд, гуссекс, далматин, дворняга, дворняжка, двортерьер, динго, дирхаунд, доберман, доберман-пинчер, дог, дратхаар, жучка, зенненхаунд, зенненхунд, ищейка, кабыздох, келпи, керри-блю-терьер, клумбер, кобель, кокер-спаниель, коккер, колли, командор, крысоловка, кувас, курцхаар, лабрадор, лаверак, лайка, лапхунд, лауфхунд, левретка, легавая, ломпош, лонгхаар, лундехунд, мастиф, мастифф, миттельшнауцер, млекопитающее, мопс, моська, мюнстерлендер, ньюфаундленд, овчарка, оттерхаунд, пекинес, пес, пинчер, питбуль, питбультерьер, пойнтер, псина, псица, пудель, пули, пуми, пустолайка, ризеншнауцер, ротвейлер, сенбернар, сеттер, скайтерьер, скотчтерьер, собачка, собачонка, спаниель, спрингер, сука, сучка, такса, терьер, тойтерьер, тузик, фокстерьер, фоксхаунд, хигенхаунд, хин, хищник, хорт, цверкшнауцер, чау-чау, чихуахуа, шавка, шалава, шарик, шнауцер, шпиц, щенок, элкхаунд, эрдельтерьер, ягдтерьер

В
словаре Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализня

соба́ка,
соба́ки,
соба́ки,
соба́к,
соба́ке,
соба́кам,
соба́ку,
соба́к,
соба́кой,
соба́кою,
соба́ками,
соба́ке,
соба́ках

Поделиться значением слова:

Источник