Какой жанр дикая собака динго
«Ди́кая соба́ка ди́нго, и́ли По́весть о пе́рвой любви́» — повесть советского детского писателя Рувима Фраермана, написанная в 1939 году. Впервые опубликована в советском литературном журнале «Красная новь», затем вышла отдельной книгой в издательстве «Детгиз».
В 1962 году по мотивам повести снят советский художественный фильм режиссёра Юлия Карасика «Дикая собака динго».
В 2013 году повесть включена в список «100 книг», рекомендованный школьникам Министерством образования и науки Российской Федерации для самостоятельного чтения.
История создания
По словам автора, замысел написания повести возник у него на Дальнем Востоке, где Фраерман «наблюдал много примеров дружбы тунгусских мальчиков-подростков с русскими девочками, примеров истинного рыцарства и преданности в дружбе и любви»[1].
Сюжет повести созревал у автора в течение нескольких лет. Когда он оформился, писатель закрылся от всех в рязанской деревне Солотче. Жена Фраермана позже вспоминала, что, приступив к работе в декабре 1938 года, он завершил повесть уже через месяц[2].
«Я думал о ней в тревожные предвоенные годы. Мне захотелось подготовить сердца моих юных современников к грядущим жизненным испытаниям. Рассказать им что-то хорошее, <…> показать очарование первых робких встреч, зарождение любви высокой, чистой».
По мнению исследователя творчества Фраермана Владимира Николаева, прототипом Тани является дочь писателя от первого брака Нора Коварская, ставшая впоследствии журналистом[3].
Содержание
Действие происходит в дальневосточном посёлке, где живут Таня Сабанеева и нанайский подросток Филька. Однажды в эти же края из Москвы приезжает отец девочки с новой семьёй — женой Надеждой Петровной и её племянником Колей. Новая жена отца хорошо относится к девочке, а вот отношения Тани с отцом и его приёмным сыном выстраиваются сложно. Смятение Тани не ускользает ни от учительницы, ни от преданного Фильки.
Один из самых драматичных эпизодов повести связан с бураном. Пытаясь помочь Коле, растянувшему себе мышцу на катке, Таня усаживает товарища в нарты, запряжённые собаками. Те, увидев на дороге лошадь, убегают за ней и исчезают. Дети остаются одни среди метели. Девочка, не теряя присутствия духа, поддерживает Колю до тех пор, пока не появляются пограничники на лыжах. В конце повести герои расстаются. Танина мать решает уехать из города, и это известие с болью воспринимается и Колей, и Филькой.
«Книга Фраермана „Дикая собака динго, или Повесть о первой любви“ — это полная света, прозрачная поэма о любви между девочкой и мальчиком. Такая повесть могла быть написана только хорошим психологом. Поэтичность этой вещи такова, что описание самых реальных вещей сопровождается ощущением сказочности»[4].
Отзывы и рецензии
Советские критики весьма прохладно встретили выход книги Фраермана. Так, А. Марголина опубликовала в сборнике «О детской литературе» («Просвещение», 1950) статью «Советская повесть о детстве», в которой отметила, что и Таня Сабанеева, и автор повести настолько погружены в свои «изысканные и возвышенные переживания», что не замечают движения «большой интересной жизни». В редакцию журнала «Красная новь», разместившего на своих страницах «Дикую собаку динго…», поступали письма, авторы которых считали неправильным уход Тани «в чувственный приватный мир». Среди вопросов, задаваемых рецензентами, были такие: «Как могло случиться, чтобы советский писатель написал, а редакция советского журнала напечатала повесть, в которой утверждается идея возврата к первобытной природе, к первозданному инстинкту, к примитивной, натуральной жизни?»[5]
Впоследствии Рувим Фраерман вспоминал, что новые задачи, ставившиеся перед литераторами в 1930-х годах, порой казались непонятными поэтам и прозаикам, привыкшим писать «по лекалам классики». Писатель рассказывал, что, согласно договору, он должен был представить издателям школьную повесть: «Что это за школьная повесть, ясно никто себе не представлял. Но требовали. Споров было много, а я так и не мог понять, о чём же надо писать»[5].
Художественные особенности
По словам слависта Марины Балиной, повесть «Дикая собака динго», рассказывающая об «эмоциональном взрослении ребёнка», плохо вписывалась в идеологические каноны 1930-х годов. В ней практически не отображается созидающая роль коллектива, внутри которого, в соответствии с установками того времени, должно было происходить воспитание чувств; в произведении отсутствует деление на положительных и отрицательных героев. В «Дикой собаке динго…» соединились традиции русской классической прозы с элементами приключенческого жанра — в итоге образовалось «грустное повествование о неизбежности потерь и необходимости жизненных компромиссов»[5].
См. также
Дикая собака Динго
Примечания
Ссылки
- Прилежаева М. «Поэтический и нежный талант». // Фраерман Р. И. «Дикая собака динго, или Повесть о первой любви». — Хабаровск, 1988.
Эта страница в последний раз была отредактирована 24 октября 2020 в 17:59.
Источник
«Ди́кая соба́ка ди́нго, и́ли По́весть о пе́рвой любви́» — повесть советского детского писателя Рувима Исаевича Фраермана, написанная в 1939 году. Впервые опубликована в советском литературном журнале «Красная новь», затем вышла отдельной книгой в издательстве «Детгиз».
В 1962 году по мотивам повести снят советский художественный фильм режиссёра Юлия Карасика «Дикая собака динго».
В 2013 году повесть включена в список «100 книг», рекомендованный школьникам Министерством образования и науки Российской Федерации для самостоятельного чтения.
История создания
По словам автора, замысел написания повести возник у него на Дальнем Востоке, где Фраерман «наблюдал много примеров дружбы тунгусских мальчиков-подростков с русскими девочками, примеров истинного рыцарства и преданности в дружбе и любви»[1].
Сюжет повести созревал у автора в течение нескольких лет. Когда он оформился, писатель закрылся от всех в рязанской деревне Солотче. Жена Фраермана позже вспоминала, что, приступив к работе в декабре 1938 года, Рувим Исаевич завершил повесть уже через месяц[2].
«Я думал о ней в тревожные предвоенные годы. Мне захотелось подготовить сердца моих юных современников к грядущим жизненным испытаниям. Рассказать им что-то хорошее, <…> показать очарование первых робких встреч, зарождение любви высокой, чистой».
По мнению исследователя творчества Фраермана Владимира Николаева, прототипом Тани является дочь писателя от первого брака Нора Коварская, ставшая впоследствии журналистом[3].
Содержание
Действие происходит в дальневосточном посёлке, где живут Таня Сабанеева и нанайский подросток Филька. Однажды в эти же края из Москвы приезжает отец девочки с новой семьёй — женой Надеждой Петровной и её племянником Колей. Отношения Тани с отцом и его приёмным сыном выстраиваются сложно. Смятение Тани не ускользает ни от учительницы, ни от преданного Фильки.
Один из самых драматичных эпизодов повести связан с бураном. Пытаясь помочь Коле, который растянул себе мышцу на катке, Таня усаживает товарища в нарты, запряжённые собаками. Внезапно упряжка увидела на дороге лошадь, рванула за ней и исчезла. Дети остались одни среди метели. Девочка, не теряя присутствия духа, поддерживала Колю до тех пор, пока не появились пограничники на лыжах. В конце повести герои расстаются. Танина мама решает уехать из города, и это известие с болью воспринимается и Колей, и Филькой.
«Книга Фраермана «Дикая собака динго, или Повесть о первой любви» — это полная света, прозрачная поэма о любви между девочкой и мальчиком. Такая повесть могла быть написана только хорошим психологом. Поэтичность этой вещи такова, что описание самых реальных вещей сопровождается ощущением сказочности»[4].
Отзывы и рецензии
Советские критики весьма прохладно встретили выход книги Фраермана. Так, А. Марголина опубликовала в сборнике «О детской литературе» («Просвещение», 1950) статью «Советская повесть о детстве», в которой отметила, что и Таня Сабанеева, и автор повести настолько погружены в свои «изысканные и возвышенные переживания», что не замечают движения «большой интересной жизни». В редакцию журнала «Красная новь», разместившего на своих страницах «Дикую собаку динго…», поступали письма, авторы которых считали неправильным уход Тани «в чувственный приватный мир». Среди вопросов, задаваемых рецензентами, были такие: «Как могло случиться, чтобы советский писатель написал, а редакция советского журнала напечатала повесть, в которой утверждается идея возврата к первобытной природе, к первозданному инстинкту, к примитивной, натуральной жизни?»[5]
Впоследствии Рувим Фраерман вспоминал, что новые задачи, ставившиеся перед литераторами в 1930-х годах, порой казались непонятными поэтам и прозаикам, привыкшим писать «по лекалам классики». Писатель рассказывал, что, согласно договору, он должен был представить издателям школьную повесть: «Что это за школьная повесть, ясно никто себе не представлял. Но требовали. Споров было много, а я так и не мог понять, о чём же надо писать»[5].
Художественные особенности
По словам слависта Марины Балиной, повесть «Дикая собака динго», рассказывающая об «эмоциональном взрослении ребёнка», плохо вписывалась в идеологические каноны 1930-х годов. В ней практически не отображается созидающая роль коллектива, внутри которого, в соответствии с установками того времени, должно было происходить воспитание чувств; в произведении отсутствует деление на положительных и отрицательных героев. В «Дикой собаке динго…» соединились традиции русской классической прозы с элементами приключенческого жанра — в итоге образовалось «грустное повествование о неизбежности потерь и необходимости жизненных компромиссов»[5].
Примечания
Ссылки
- Прилежаева М. «Поэтический и нежный талант». // Фраерман Р. И. «Дикая собака динго, или Повесть о первой любви». — Хабаровск, 1988.
Источник
Книга «Дикая собака динго, или Повесть о первой любви», по мнению многих читателей, – это произведение, написанное будто специально для юных девушек. Ее нужно читать в то время, когда хочется веселиться на перемене; когда приходится спорить с мамой по поводу того, какой длины должна быть юбка, чтобы не простудиться; когда все мысли и мечты связаны с первой любовью. Эта книга волнующая и захватывающая и в то же время очень милая, по-домашнему «уютная». Это история первой любви – светлого чувства, которое возникло на фоне злых интриг, сплетаемых одноклассниками, а также семейной драмы.
Завязка сюжета
Краткое содержание «Дикой собаки динго» Фраермана не передаст всей атмосферы, которая захватывает читателя с первых же страниц произведения. Главная героиня книги, школьница по имени Таня Сабанеева, покажется сначала похожей на всех девушек ее возраста. Ее жизнь такая же, как и у других советских пионерок. И единственное, что отличает ее от остальных, – это желание иметь собаку динго. Таня – дочь матери-одиночки, отец оставил семью, когда девочке исполнилось всего лишь восемь месяцев. Читая краткое содержание «Дикой собаки динго» Фраермана, сложно понять всю драматичность ситуации, сложившейся в жизни главных героев. Мать рассказывает дочке сказки о том, что отец живет сейчас в городе под названием Маросейка, но девочка не находит его на карте. Ничего плохого об отце мать не говорит, несмотря на ту трагедию, которая ее постигла.
Неожиданная новость
Когда Таня возвращается из детского лагеря, она обнаруживает письмо, которое было адресовано ее маме. В нем отец пишет, что планирует вернуться в город, однако теперь уже с новой семьей – женой и пасынком. Несмотря на противоречивые чувства, наполняющие ее, Таня все-таки приходит встречать отца на пристань. В порту она не может найти своего отца, и дарит букет цветов мальчику-инвалиду.
Впоследствии она узнает о том, что это и есть Коля, с которым теперь они являются родственниками. Она очень много размышляет о своих родителях, но при этом героиня называет отца на «вы». «Дикая собака динго, или Повесть о первой любви» – это книга о подростковых переживаниях, о той путанице чувств, которая может твориться в душе у молодого человека или девушки в столь нежном возрасте. События, описанные в книге, продолжают развиваться в школьном классе, где появляется Коля. В этом классе учится сама Таня, а также ее друг по имени Филька.
Новые чувства
И вот между сводными родственниками начинается соперничество за внимание родителя, причем чаще всего инициатором скандалов выступает именно Таня. Но постепенно девочка понимает, что начинает испытывать к Коле нежные чувства – она постоянно испытывает смущение в его присутствии, с нетерпением ждет его появления. Ее переживания становятся заметными – ими весьма недоволен ее товарищ Филька, относящийся к однокласснице с особой теплотой и не желающий ни с кем делить ее общество.
Характер главной героини
Те учащиеся, которым необходимо пересказать краткое содержание «Дикой собаки динго» Фраермана, должны помнить о том пути, который проходят главные герои книги. Он предстоит каждому подростку. Это первая любовь, дружба и предательство, необходимость сделать важный шаг и, наконец, повзрослеть. Такой путь ожидает каждого героя книги, однако в первую очередь речь идет о Тане Сабанеевой.
В действительности именно главную героиню Рувим Фраерман описал как «дикую собаку динго» – ведь она получила такое прозвище в классном коллективе за свою обособленность. С помощью ее переживаний, надежд и чаяний писатель описывает основные черты характера героини – умение сострадать, чувство собственного достоинства, способность к пониманию. Таня только с виду кажется простой школьницей. На самом деле она отличается от своих товарищей умением чувствовать прекрасное, изо всех сил стремится к правде, красоте, справедливости. Именно поэтому отзывы о «Дикой собаке динго» Фраермана – самые положительные. Ведь книга вызывает в читателе светлые чувства, заставляя сопереживать главной героине.
Взрослость не по годам
Таня всей душой сочувствует матери, продолжающей любить ушедшего отца; она старается понять, в чем же причина семейной драмы, и оказывается способной к здравым выводам, которые смог бы сделать не всякий взрослый на ее месте. Мечты Тани о неизведанных странах, о необычной собаке динго говорят о пылкой и поэтической натуре. Характер главной героини ярче всего раскрывается в ее нежных чувствах к Коле. Она всей душой отдается этой любви, однако все-таки не теряет себя, пытается осмыслить то, что с ней происходит.
Краткое содержание «Дикой собаки динго» Фраермана не сможет передать всех нюансов, описанных в книге. Поначалу Таня постоянно ревновала отца к Коле, она все время скандалила с новоиспеченным «родственником». Несмотря на то что Коля старался все-таки подружиться со сводной сестрой (например, при помощи рассказов Горького), это приводит лишь к одним ссорам. Одноклассница по имени Женя даже предполагает, что Таня влюблена в сводного брата.
Буран
Ближе к наступлению Нового года чувства, которые испытывают главные герои «Дикой собаки динго» Фраермана, постепенно трансформируются. Таня понимает, что любит Колю. Филька, влюбленный в Таню, очень тяжело переживает это и после окончания танцев решается на интригу. Он сообщает Тане, что Коля с Женей отправляются завтра на каток. А Коле говорит, что планирует завтра отправиться с Таней на спектакль. На следующий день Таня идет на каток, однако, когда там появляются Коля и Женя, решает забыть мальчика. Но по дороге погода портится, начинается буран, и она решает предупредить товарищей. Жене удается быстро убежать, а Коля падает и не может идти.
Дальнейшее развитие сюжета
Таня бросается во двор к Фильке и берет у него собачью упряжку, подаренную Фильке отцом. Таня тянет Колю, но буря становится все сильнее. К счастью, по дороге им попадаются пограничники, которые и спасают жизнь детей. Далее Рувим Фраерман описывает, как у Коли были отморожены щеки и уши. Таня и Филька часто навещают товарища. Однако когда снова начинается учеба, между одноклассниками ползет слух, что Таня специально затащила Колю в буран, чтобы погубить его. Таню исключают из пионерской организации. Девушка очень тяжело это переживает, но скоро все узнают, как обстояли дела в действительности.
Концовка
В конце концов, Таня решается откровенно поговорить с мамой о своих проблемах. Они решают уехать из города. Главная героиня говорит об этом решении Фильке и планирует также следующим утром поставить в известность Колю. Из ревности Филька все рассказывает отцу Коли и Тани. Отец появляется на месте их встречи как раз в ту минуту, когда Таня признается Коле в своих чувствах. После этого девочка уходит, чтобы попрощаться с Филькой, и уезжает.
История создания книги
История создания «Дикой собаки динго», по мнению исследователей творчества Фраермана, берет свое начало во времена пребывания писателя на Дальнем Востоке, где он видел немало примеров истинно рыцарского отношения мальчиков-тунгусов к русским девочкам. Сюжет книги вызревал в уме писателя в течение нескольких лет. Когда, наконец, писатель был готов к созданию произведения, он уединился от всех в рязанской деревне Солотче. Супруга Фраермана вспоминала о том, что книга была готова уже через месяц. В настоящее время это произведение очень популярно среди подростков и молодых людей, и это неудивительно, ведь в ней обсуждаются темы, которые будут актуальны во все времена.
Источник
«Ди́кая соба́ка ди́нго, и́ли По́весть о пе́рвой любви́» — повесть советского детского писателя Рувима Исаевича Фраермана, написанная в 1939 году. Впервые опубликована в советском литературном журнале «Красная новь», затем вышла отдельной книгой в издательстве «Детгиз».
В 1962 году по мотивам повести снят советский художественный фильм режиссёра Юлия Карасика «Дикая собака динго».
В 2013 году повесть включена в список «100 книг», рекомендованный школьникам Министерством образования и науки Российской Федерации для самостоятельного чтения.
История создания
По словам автора, замысел написания повести возник у него на Дальнем Востоке, где Фраерман «наблюдал много примеров дружбы тунгусских мальчиков-подростков с русскими девочками, примеров истинного рыцарства и преданности в дружбе и любви»[1].
Сюжет повести созревал у автора в течение нескольких лет. Когда он оформился, писатель закрылся от всех в рязанской деревне Солотче. Жена Фраермана позже вспоминала, что, приступив к работе в декабре 1938 года, Рувим Исаевич завершил повесть уже через месяц[2].
«Я думал о ней в тревожные предвоенные годы. Мне захотелось подготовить сердца моих юных современников к грядущим жизненным испытаниям. Рассказать им что-то хорошее, <…> показать очарование первых робких встреч, зарождение любви высокой, чистой».
По мнению исследователя творчества Фраермана Владимира Николаева, прототипом Тани является дочь писателя от первого брака Нора Коварская, ставшая впоследствии журналистом[3].
Содержание
Действие происходит в дальневосточном посёлке, где живут Таня Сабанеева и нанайский подросток Филька. Однажды в эти же края из Москвы приезжает отец девочки с новой семьёй — женой Надеждой Петровной и её племянником Колей. Отношения Тани с отцом и его приёмным сыном выстраиваются сложно. Смятение Тани не ускользает ни от учительницы, ни от преданного Фильки.
Один из самых драматичных эпизодов повести связан с бураном. Пытаясь помочь Коле, который растянул себе мышцу на катке, Таня усаживает товарища в нарты, запряжённые собаками. Внезапно упряжка увидела на дороге лошадь, рванула за ней и исчезла. Дети остались одни среди метели. Девочка, не теряя присутствия духа, поддерживала Колю до тех пор, пока не появились пограничники на лыжах. В конце повести герои расстаются. Танина мама решает уехать из города, и это известие с болью воспринимается и Колей, и Филькой.
«Книга Фраермана «Дикая собака динго, или Повесть о первой любви» — это полная света, прозрачная поэма о любви между девочкой и мальчиком. Такая повесть могла быть написана только хорошим психологом. Поэтичность этой вещи такова, что описание самых реальных вещей сопровождается ощущением сказочности»[4].
Отзывы и рецензии
Советские критики весьма прохладно встретили выход книги Фраермана. Так, А. Марголина опубликовала в сборнике «О детской литературе» («Просвещение», 1950) статью «Советская повесть о детстве», в которой отметила, что и Таня Сабанеева, и автор повести настолько погружены в свои «изысканные и возвышенные переживания», что не замечают движения «большой интересной жизни». В редакцию журнала «Красная новь», разместившего на своих страницах «Дикую собаку динго…», поступали письма, авторы которых считали неправильным уход Тани «в чувственный приватный мир». Среди вопросов, задаваемых рецензентами, были такие: «Как могло случиться, чтобы советский писатель написал, а редакция советского журнала напечатала повесть, в которой утверждается идея возврата к первобытной природе, к первозданному инстинкту, к примитивной, натуральной жизни?»[5]
Впоследствии Рувим Фраерман вспоминал, что новые задачи, ставившиеся перед литераторами в 1930-х годах, порой казались непонятными поэтам и прозаикам, привыкшим писать «по лекалам классики». Писатель рассказывал, что, согласно договору, он должен был представить издателям школьную повесть: «Что это за школьная повесть, ясно никто себе не представлял. Но требовали. Споров было много, а я так и не мог понять, о чём же надо писать»[5].
Художественные особенности
По словам слависта Марины Балиной, повесть «Дикая собака динго», рассказывающая об «эмоциональном взрослении ребёнка», плохо вписывалась в идеологические каноны 1930-х годов. В ней практически не отображается созидающая роль коллектива, внутри которого, в соответствии с установками того времени, должно было происходить воспитание чувств; в произведении отсутствует деление на положительных и отрицательных героев. В «Дикой собаке динго…» соединились традиции русской классической прозы с элементами приключенческого жанра — в итоге образовалось «грустное повествование о неизбежности потерь и необходимости жизненных компромиссов»[5].
Примечания
Ссылки
- Прилежаева М. «Поэтический и нежный талант». // Фраерман Р. И. «Дикая собака динго, или Повесть о первой любви». — Хабаровск, 1988.
Источник