Правильное название собаки в электронной почте
21 января 2021
- Как правильно произносить знак @ — собака, собачка или…
- Так почему же в рунете символ @ называют собакой?
- Что в итоге?
Здравствуйте, уважаемые читатели блога KtoNaNovenkogo.ru. Хочу продолжить серию статей про значение популярных интернет-мемов (жаргонизмов), которые зачастую очень плотно входят и в нашу повседневную жизнь. Например, не так давно мы разобрали набирающий популярность кек, до это были такие же исследования на тему лайфхака, лола, дропа, флуда, флейма и троллинга, траблов и т.п. вещей, которые вы найдете полистав рубрику «Вопросы и ответы».
Сегодня у нас на очереди значок «собака», который, если придерживаться научного подхода, официально называется «коммерческое at», выглядит он примерно так: @. Знакомо? Ну, собачка, «непонятный значок», «а с хвостиком» и даже «обезьянка». Но в основном именно «собака». Почему и откуда повелось такое название? Многие недоумевают, но все равно продолжают при диктовке (например, своего Емайла по телефону) говорить что-то типа того «Petrovinvest собака майл.ру». Получается не всегда благозвучно.
Причем на другом конце провода его скорее всего правильно поймут, если это не иностранец или русскоговорящий товарищ давно живущий на чужбине. У последних «собака» (особенно если это слово перевести на язык оппонента) вызывает ступор. Дело в том, что это обозначение прижилось только в рунете, а в буржунете символ @ как только не называют, но не как мы. Любопытна, кстати, и история появления этого значка как на клавиатуре, так и в Емайл адресах. Собственно, про это и пойдет речь в этом посте.
Как правильно произносить знак @ — собака, собачка или…
Итак, в 99.9 процентах случаев наши соотечественники вынуждены бывают «особачиваться» в процессе изустной передачи адреса своего электронного почтового ящика кому-либо. Несмотря на засилье мессенджеров, обычная эл. почта по-прежнему является де-факто основным контактным каналом (во всяком случае, официальным). Чаще всего именно Емайлами обмениваются в случае необходимости связаться или получить какие-то материалы (фотки, документы и т.п.).
Хорошо, если имеется возможность написать оппоненту «ваше мыло» на клочке бумажки или передать в SMS сообщении. Проблема же с «собакой» вылезает именно при необходимости передавать голосом Емайл. Символы латиницы не проблема передать с помощью имен (по первым буквам), но вот значок @ многих ставит не то что в тупик, но заставляет задуматься — а корректно ли будет обозвать его «собачкой» (вроде слово-то ругательное). Да и почему собственно «собакевич»?
Итак, обо всем по порядку. Да, называть значок @ собакой вполне допустимо (во всяком случае на телевидении и в прессе этого жаргонизма не чураются, хотя они вряд ли могут служить образчиками корректного поведения и выражения своих мыслей). Однако, лучше будет все же понимать при этом о чем идет речь, и если ваш визави вас не понимает, то быстренько исправиться и выдать другое (официально правильное, а не жаргонное) звуковое обозначение символа @.
Собственно, произносится он как «эт» (от английского at). В стандартах кодировок этот знак записан как «коммерческое at». Почему коммерческое? Ну, потому что само по себе английское слово at является предлогом, который в зависимости от контекста имеет в русском языке несколько вариаций перевода (значений — велик и могуч русский язык). Например, это может быть предлог «на», «по» или «в» (иногда и «около»), но в общем случае он обычно указывает местоположение.
Кстати, именно поэтому его символьное обозначение (значок @) было выбрано для отображения Емайл адресов. Смотрите как все встает на свои места. Моя почта admin@ktonanovenkogo.ru раскладывается по полочкам в «admin на (в) ktonanovenkogo.ru», т.е. пользователь admin на хосте (сервере, сайте) ktonanovenkogo.ru. Но это я чуток вперед забежал. У нас был вопрос — почему «@» называют именно коммерческим at. Тут опять же все довольно логично.
Для сокращения в английских счетах (бухгалтерской документации) несколько сотен лет назад стало принято вместо слова at писать один единственный значок @. Например, так: 7 статей @ 5 тыс.рублей = 35 тыс.рублей. Если расшифровать, то получится: написание семи статей «по» 5 тыс. рублей за штуку будет стоить 35 тыс.рублей. Таким образом, с вопросом о том, почему @ называется именно коммерческим at, можно считать покончено. Идем дальше.
Т.к. счета (бухучет) дело серьезное, то с появлением первых серийных печатных машинок на них стали добавлять кроме обычных литер и цифр знак «собачки» (по ихнему эт). Ну, а т.к. персональные компьютеры во многом унаследовали свою раскладку именно от печатных машинок, то и символ @ с успехом перекочевал на клавиатуры пользователей ПК. Таким образом путь значка @ от средних веков до второй половины прошлого века мы проследили довольно четко.
Но почему именно «собака» (эт) была выбрана в качестве разделителя в Эмейл адресах? Ну, тут стоит оговориться, что @ используется в качестве разделителя не только в адресах электронной почты, но и в стандартной запиcи Урл адреса (http или ftp). C помощью него отделяют логин с паролем от, собственно, адреса страницы, к которой идет обращение (подробности смотрите по ссылке). Но такой формат Урлов редко встречается, и для подавляющего большинства пользователей интернета камень преткновения находится именно в Емайл адресе.
Как я уже (поспешив) упомянул чуть выше, добавление знака «эт» в качестве разделителя было вполне логичным (опираясь на значение слова at и употреблебление в буржуйском бухучете его аналога в виде символа @). Т.е. любой адрес электронной почты можно запросто произносить как: petrov на gmai.com (и это будет в высшей степени правильно и верно).
Все понятно и никаких вопросов с собаками не возникает. Если еще раз погрузиться в историю, то первым такой вид записи в обиход ввел некто Томлинсон (программист, естественно) аж в лохматом 1971 году. С помощью этой записи отделялось имя пользователя (ник) и хост (компьютер, сервер), на котором этого самого пользователя нужно было искать.
При русскоязычной раскладке клавиатуры для того, чтобы вставить в текст значок @, нужно будет сначала переключиться на английский язык с помощью горячих клавиш (в зависимости от настроек ОС это можно будет сделать сочетанием клавиш Шифт+Альт либо Шифт+Контрол), либо с помощью клика по иконке выбора языка в трее (правой нижней области экрана). @ живет над цифрой 2, т.е. для его вставки нужно будет удерживая Шифт нажать на двойку (для новичков в юзании ПК разжевываю).
Так почему же в рунете символ @ называют собакой?
Естественно, что в то время на просторах рунета (которого еще и не существовало) про это никто и не знал. Начальная компьютеризация большинства русскоговорящей массы пользователей начиналась только в 80-е годы, и именно тогда и появился жаргонизм «собака» (собачка) для обозначения знака разделяющего написание Емайл адреса. Эл. почта вообще была одним из первых аспектов глобальной паутины (WWW), с которым знакомился начинающий пользователь ПК и интернета (когда тот появился).
По поводу того, кто или что послужило толчком к вирусному распространению этого мема (интернет-жаргонизма), точной информации нет. Есть несколько предположений и все они справедливо основываются на том, что в 80-е годы еще не было привычной нам графики — ни в играх, ни в операционных системах. Все было тестовым, а точнее символьным.
Например, в играх с помощью различных значков отображали персонажей, создавали антураж (что это такое?) и локации. До сих пор помню леталку-стрелялку, на которую я спускал деньги в интернет-клубе во времена моего детства — там все отрисовывалось стрелочками, палочками и звездочками. Но какой кайф я испытывал тогда от игры! Понять, повторить или объяснить это сейчас уже не получается (можно только с тоской вспоминать).
Так вот, существует несколько версий, объясняющих присвоение значку @ названия «собака» или «собачка» (наверное этот вариант чаще используют дамы). По одной из них именно популярная в то время игра-бродилка послужила отправной точкой в вирусном распространении мема (лично я в нее не играл, либо напрочь забыл). В ней вместе с героем путешествовала собаченция, которая либо целиком, либо частично (ее нос) отображалась с помощью символа @. В этом случае ассоциация вполне понятна и объяснима.
По другой версии, во всем виновато особое написание знака @ на некоторых популярных в то время в рунете компьютерах. Этот знак отрисовывался с укороченным хвостиком и весьма напоминал собачку.
К тому же он всегда отображался при загрузке, и единожды упомянутое кем-то название могло найти поддержку и начать вирусно распространяться настолько, чтобы пробить стык поколений, полностью утеряв при этом свой первоначальный смысл.
Что в итоге?
В общем, вывод один — символ @ называют собакой по давно нам уже не понятной причине. Это просто рудимент — все говорят и я говорю. Стоит ли продолжать эту вакханалию? А почему бы и нет. Это делает русскоговорящих пользователей сети еще более загадочными в глазах иностранцев.
Хотя они и сами не отстают и зачастую вместо английского «эт» произносят что-то типа «улитка» (действительно, знак @ похож на улитку — уж точно больше, чем на собачку), «обезьянка», «а с хвостиком» (хоботом, завитком), «уточка», «булка» и т.п. (я бы еще добавил высказывание «какая-то хр…ь» Воронина-старшего из сериала , ибо тоже подходит). Фантазия людей безгранична.
P.S. Кстати, хочу себя же поправить. «Собака» (ака «эт») ведь не только в емайл адресах нашла прописку. С набором популярности сервиса микроблогинга Твиттер можно говорить, что и там она успешно закрепилась. Ведь значок @ там обязательно ставится перед именем пользователя, например, при ответе на его сообщение.
Удачи вам! До скорых встреч на страницах блога KtoNaNovenkogo.ru
Комментарии и отзывы (11)
В общем то я знала про at,но коммерческое at для для меня было как китайская грамота.Отличный пост-всё по полочкам разложено.Спасибо,поделилась!
спасибо,всё понятно и доступно…поделюсь с внуком…
Английское слово «эт» на татарском языке означает собака
Господи, чувак, какой же ты нудный, мне пришлось читать весь длиннющий пост из-за 2 мыслей по поводу возникновения символа: «Незнаю.» И «Потому что @ была на носу у собаки в компьютерной игре 70х.»
Все остальное такая муть, и вода. Я еле дочитал
Зачем столько букоффффф? Ощущение обмана осталось — времени ушло куча, а приобретённых знаний — с гулькин нос. Так любите разглагольствовать?
А по-моему, собачкой этот символ назвали потому, что @ похож на спящую собаку, свернувшуюся калачиком. Обычно они так и спят, когда им холодно. Кошки, кстати тоже.
Спасибо за интересную статью. Неоднократно пользуюсь Вашими советами и разъяснениями))) Родился такой вопрос: возможно ли написать Вам лично на Вашу почту в случае непонятных ситуаций с ПК в поисках поддержки? Заранее спасибо)
В этом значке легко определяются очертания таких букв, как «d» и «G». Слово из этих букв «doG» — самое то что надо для обозначения символа.
Спасибо.Было все проанализировано и объяснено.
Но все же, этот символ все таки назвли «собачка», а не «кошечка», и думаю, название основывалось далеко не на том, как какое животное спит) Но все же, Ваша теория имеет место быть) автору спасибо.
Да какая разница как называть этот символ, главное, чтобы всем понятно было, а поскольку такое название, как собака, устоялось, то всем всё понятно и это главное.
Источник
Когда значок @ впервые попытались перевести на русский, появилось множество равноправных вариантов
Shutterstock
Всем привычный значок @ не был известен в нашей стране до наступления компьютерной эры. Обычно при заимствовании названия из другого языка новое не изобретается,
а просто копируется (так в русский язык пришли слова «почта» и «табак», а слова «водка»
и «спутник» пересекли границу в обратном направлении). Но иногда исходное название может оказаться непроизносимым, неприличным или не соответствующим правилам языка. Видимо, это и произошло с символом @ — его официальное название «коммерческое эт» русскому уху кажется совершенно бессмысленным. Название должно быть таким, чтобы его хотелось запомнить и применять.
В 1990-е годы, когда значок @ впервые пытались перевести на русский, существовало множество равноправных вариантов — «кракозябра», «закорючка», «лягушка», «ухо» и другие. Правда, в настоящее время они практически исчезли, а «собака» распространилась по всему Рунету и осталась, потому что любой язык стремится иметь только одно универсальное слово для обозначения чего бы то ни было. Остальные названия остаются маргинальными, хотя их может быть очень много. Например, в английском языке символ @ называют не только словами commercial at, но и mercantile symbol, commercial symbol, scroll, arobase, each, about и т. д. Откуда взялась ассоциация между главным компьютерным значком и другом человека? Для многих символ @ действительно напоминает свернувшуюся калачиком собаку.
Существует экзотическая версия, что отрывистое произношение английского at может напомнить собачий лай. Однако гораздо более вероятная гипотеза связывает наш символ
с очень старой компьютерной игрой Adventure. В ней нужно было путешествовать по лабиринту, сражаясь с разными малоприятными подземными тварями. Поскольку игра была текстовая, сам игрок, стены лабиринта, монстры и клады обозначались различными символами (скажем, стены были постоены из «!», «+» и «–»). Игрока в Adventure сопровождал пес, которого можно было посылать с разведывательными миссиями. Обозначался он символом @. Возможно, именно благодаря этой ныне забытой компьютерной игре в России укоренилось название «собака».
В современном мире знак @ присутствует повсюду, особенно с того момента, как он стал неотъемлемой частью адреса электронной почты. Но этот символ задолго до компьютерной эры входил в раскладку стандартной американской пишущей машинки,
а компьютерным стал лишь потому, что сравнительно мало использовался. Значок @ применяется в коммерческих расчетах — в значении «по цене» (at the rate).
Скажем, 10 галлонов масла по цене в 3,95 доллара США за галлон будет кратко записываться: 10 gal of oil @ $3.95/gal. В англоязычных странах символ применяется
и в науке в значении «при»: например, плотность 1,050 г/см при 15 °C будет записана: 1.050 g/cm @ 15 °C. Кроме того, знак @ полюбили и часто используют анархисты ввиду его сходства с их символом — «А в круге».
Однако его изначальное происхождение окутано тайной. С точки зрения лингвиста Ульмана, символ @ был изобретен средневековыми монахами для сокращения латинского ad («на», «в», «в отношении» и так далее), что очень напоминает его нынешнее использование. Другое объяснение дает итальянский ученый Джорджо Стабиле — он обнаружил этот символ в записях флорентийского купца Франческо Лапи за 1536 год в значении «амфора»: например, цена одной @ вина. Интересно, что испанцы и португальцы называют символ в электронных письмах именно «амфорой» (arroba) — словом, которое французы, исказив, превратили в arobase. Впрочем, в разных странах существуют самые разные названия для символа @, чаще всего зоологические. Поляки называют его «обезьянкой», тайваньцы — «мышкой», греки — «уточкой», итальянцы и корейцы — «улиткой», венгры — «червячком», шведы и датчане — «слоновым хоботом», финны — «кошачьим хвостом» или «знаком мяу», а армяне, подобно нам, — «песиком». Есть гастрономические названия — «штрудель» в Израиле и «рольмопс» (сельдь под маринадом) в Чехии и Словакии. Кроме того, часто этот символ называют просто «скрюченным А», или «А с завитком», или, как сербы, «чокнутым А». Впрочем, самая удивительная из современных историй, связанных с символом @, произошла в Китае, где знак банально называется «А в круге». Несколько лет назад китайская пара дала такое имя новорожденному. Возможно, знак стали воспринимать как иероглиф, символизирующий технический прогресс, и решили, что он принесет счастье и успех юному обитателю Срединной державы.
Узнать больше
Источник
А действительно, почему? Откуда появился этот термин? И почему, если Вы, диктуя кому-то свой электронный адрес за пределами нашей страны, назовёте этот оригинальный значок «собачкой», то Вас, скорее всего не поймут. Это в лучшем случае (в худшем, покрутят у виска). Значит, символ «@» за границей называется по-другому? Странно. Почему бы не придумать было международного, интернационального названия, понятного всем, чтобы все друг друга понимали? Оказывается, такое название есть!
Официально стандарты кодировок определяют этот мудрёный значок (который-то и писать правильно у многих не совсем получается) как «коммерческое at» – «коммерческое эт» (если произносить, как русскоязычный человек). Не очень удобное название, да? Потому-то и не прижилось для широкого употребления!
Зато практически каждая страна определила для себя наиболее удобный вариант, определяющий этот символ. И все они – более чем странные!
Как же это происходило на просторах нашей Родины?
Есть несколько вполне правдоподобных версий, каждая из которых имеет право на существование. Давайте ознакомимся с ними:
1. Россия, как известно, присоединилась к мировой «паутине» далеко не сразу. И знакомство у обычного пользователя начиналось, как правило, с освоения электронной почты. А там – этот странный незнакомый заковыристый значок. На что он похож? У россиян, возможно, возникла ассоциация со свернувшимся в клубочек щеночком. А может, с задорно виляющим хвостиком!
2. В первобытно-компьютерную пору ещё не была разработана и внедрена графика (так нам привычная), и везде (и в операционных системах, и в играх) использовались символы. И в некоторых популярных в то время «компах» встречалось особое написание значка – как бы с укороченным “хвостиком”. При загрузке он отображался всегда. Вот как он выглядел:
Кто-то заметил сходство с собачкой, произнёс и это определение полетело в народ, находя у него отклик! А что, ведь очень мило!
3. В те далёкие 90-е была очень популярна компьютерная игра (так называемая игра-бродилка). В ней за путешествующим героем повсюду следовал пёсик, который отображался как раз с помощью этого кучерявого символа – @. Впрочем, там всё обозначалось символами: плюсами, минусами, восклицательными знаками и т.д. А символу @ досталось почему-то обозначение собачки. Может, кстати, тоже в результате ассоциации разработчиков игры?
4. Кто-то считает, что косноязычное «коммерческое эт» похоже на лай Барбоса. Что ж, может быть!
Определить точно, какая из версий правильная, мы уже, скорее всего, не сможем. Как и то, с чьей лёгкой руки (точнее, с языка) пошло практически вирусное распространение этого забавного термина.
И почему оно прижилось на просторах нашей страны? Может, потому что собака ещё ассоциируется с другом?
Так или иначе, все уже давно привыкли и в обиходе широко используют этот термин. Хотя, согласитесь, порой грубовато звучит: Петров-собака-мэйл-точка-ру (у нас ведь, в ряде случаев, это ругательная характеристика: незаслуженно обидели это славное животное). Поэтому некоторые (чаще всего дамы) смягчают, используя слово «собачка».
Но как бы порой грубо ни звучало, это, на мой взгляд, всё же лучше, чем то, как называется этот витиеватый значок в других странах: например, «обезьяний хвост» (у африканцев, голландцев, немцев и поляков), «слоновий хобот» (у датчан), «свиной хвост» (у норвежцев) и даже «червяк» (у венгров). Впрочем, есть и милые-забавные названия: китайцы называют «мышонком», финны – «кошкой», а американцы, итальянцы, англичане и французы – «улиткой».
Да, чаще всего людям в этом образе – @ – видится животное. Но не всегда! Как это ни странно, в Израиле в этом символе разглядели «штрудель», в Швеции – «булочку с корицей» (как, интересно, они унюхали корицу?), а в Чехии – «селёдочный рольмопс»! Во как!
А откуда появился сам этот символ – @? И почему он получил такое странное казённо-экономическое название – и «коммерческое at»? Об этом мы поговорим в следующей статье!
А Вам что напоминает этот “кренделёк” – @ ?
Понравилась информация – вспомните про “лайк”! А хотите быть в курсе интересного, доказанного или пока ещё не объяснённого –подписывайтесь! Эти и другие темы будут раскрыты подробно!
Источник