Собака какой породы дала название хот догу
Sergey Makhalov
19 июля 2015 · 38,5 K
Бронирование столиков в рестораны и рекомендательный сервис. · eatout.ru
Здравствуйте! История появления хот-догов имеет несколько вариантов. Изначально некий мясник из Франкфурта придумал длинную колбаску, которую в шутку из-за ее внешнего вида назвал Dachshundwurst, что в переводе с немецкого языка означает «такса-колбаска».
Далее уже другой немец, который эмигрировал в Соединенные Штаты и занялся там продажей уличной… Читать далее
Моя цель в жизни, чтобы после жизни, цитаты подписывали моим именем.
А я однажды наткнулся в словаре на простореч.перевод слова dogs. Переводилось как “ноги”. Я и подумал, что hotdog – это быстрая еда/еда на ходу. Но это просто мои размышления
Я пойду ещё дальше, и процитирую английскую вики (перевод мой):
“Термин dog по отношению к сосискам использовался ещё с 1884 года, причём обвинения производителей сосисок в том, что они используют собачье мясо, появились ещё в 1845 году. Такие подозрения были “иногда оправданы”, а в Германии начала XX века использование собачьего мяса было достаточно… Читать далее
Я воспользуюсь Википедией ради вас:
В 1901 году иллюстратор Дарган заметил, что один продавец сосисок вместо обычных плоских ломтиков хлеба начал использовать булку, в разрез которой аккуратно укладывал сосиску, которую так легче было удерживать. Дарган решил проиллюстрировать этот случай, но не был уверен в правильности написания «Dachshund» и… Читать далее
Интеллектолог, зоопсихолог, автор синтетической психологии и МИО(с)-технологии.
Забавное. В те времена, когда еда была по карточкам, когда за всем-всем-всем стояли очереди, в питерских магазинах появились симпатичные консервные банки с надписью hotdogs” и нарисованными на них сосисками. Кто знал, покупали (хотя были они невкусные, но все же есть было можно). И всегда вдоль очереди бродили образованные умники, презрительно… Читать далее
Было такое! Собачьими сосисками их ещё называли ))
Как собака выбирает хозяина?
Не переживайте. Лучше быть для щенка верным и надежным другом. А по поводу «выбора хозяина» это тоже не проблема. Кормите его сами, гуляйте с ним сами, занимайтесь дрессировкой сами и играйте с ним. И вы станете самым незаменимым для него человеком.
А всех остальных членов семьи щенок просто обязан любить и ценить. На то он и щенок
Прочитать ещё 6 ответов
Откуда произошло выражение «устал как собака»?
Любительница кошек, книг и теплых пледов
Нет какого-то единого мнения об этимологии данного выражения, существует лишь несколько вариантов возможного объяснения данного устойчивого выражения:
1. Выражение “устал как собака” популярно не только в русском, но и в английском языке. Там оно звучит “sick as a dog” и переводится двояко – уставший как собака, чувствующий тошноту, как собака. Самое раннее письменное упоминание этого выражения относится к 1705 году. Одно из объяснений появления этой, действительно, немного странной, идиомы состоит в том, что собаки, будучи одомашнены человеком одними из первых, настолько сблизились, срослись с людьми, что испытывают те же чувства и эмоции, что и мы.
- Это может быть связано с собаками, на которых ездят, которых запрягают в нарты.
Особенно ярко это описано в цикле рассказов Джека Лондона о золотоискателях Аляски. Там собачьи упряжки были обычным делом. Вереница из нескольких собак везла путешественников и их нехитрый скарб по заснеженным просторам.
Естественно, что эти собаки смертельно устают. Есть эпизод, когда погонщики бьют собак из всех сил хлыстом, чтобы поднять их на ноги и продолжить путь. Однако они просто визжат, но не двигаются – так сильно устали.
Они падают в изнеможении и не двигаются после длительного перехода. Рядом могут бежать собаки незапряженные, то есть которые не тянут груз. Их меняют на тех, которые устали.
Прочитать ещё 1 ответ
Немецкий дог – это хорошая порода?
Немецкий дог — огромная собака, которая сочетает в себе благородство и силу, мощь и элегантность.
За свою долгую историю использовался как боевая, охотничья, сторожевая собака, его также впрягали в повозку. На сегодняшний день он по-прежнему используется как сторож, однако за красоту и покладистый характер немецкий дог, прежде всего, ценится как домашняя декоративная собака.
Характер. Немецкий дог — спокойная собака, которая становится агрессивной, лишь когда этого требуют обстоятельства. Вообще это ласковая, верная и терпеливая натура.
Чем отличается хот-дог от сосиски в тесте?
Изучаю историю кулинарии. Веду кулинарный блог
По сути – это одно и тоже:
www.youtube.com/embed/-CtQsxk7lRU?wmode=opaque
Однако, хот – дог – это на американский лад. Те, кто хоть немного знают английский, часто недоумевают, почему сосиску в тесте называют хот-догом, ведь это значит “горячая собака”, неужели первые хот-доги делали из собак? Конечно же нет.
Название популярной закуски с длинной сосиской внутри должно было звучать как “горячая такса”, но продавцы, не будучи уверены как правильно пишется слово Dachshund, заменили его более широким – dog. Поэтому даже носителям языка нужно знать правописание. И иногда заглядывать в словарь, но не вслепую им доверять, особенно электронным, которые могут перевести “сосиска в тесте” как “sausage in father-in-law”.
Кстати, а сосиска в тесте — немецкое изобретение. В Германии это блюдо известно под названием Würstchen im Schlafrock — «сосиска в ночной рубашке»
Прочитать ещё 1 ответ
Источник
Простое и вкусное блюдо, которое любят миллионы. Все когда-нибудь задумывались, почему оно так называется “Hot Dog” – горячая собака, если переводить дословно. Причем на многих языках оно звучит точно также. Неужели сосиски действительно делали из собак? Или же дело в чём-то другом? Сегодня разберемся.
Сосиски появились в Европе ещё в 1487 году. О том, где они оказались раньше, до сих пор спорят две страны – Германия и Австрия. Последние даже добавили в название слово “wiener” то есть “венский”, чтобы как-то обозначит принадлежность блюда себе. Однако, кто первым придумал подать булочку с сосиской, точно не известно.
Тележка с хот-догами на одной из улиц “Нью-Йорка”, 1910 год.
По одной версий, это сделал в Нью-Йорке эмигрант из Германии в 1860-х годах. Он продал сосиску с молочной булочкой и квашеной капустой. По другой гипотезе, некий немецкий пекарь Чарльз Фельтман открыл первую точку с хот-догами на Кони-Айленде (Бруклин) в 1871 году. И за первые 12 месяцев продал почти 3500 сосисок.
Но историки говорят, что немцы, скорее всего, всегда употребляли сосиски с хлебом. Пусть это блюдо и не было похоже на современный хот-дог. Кстати, по поводу изобретения булочки есть интересная история.
Тележки по продаже Хот-догов в Нью-Йорке, 1906 год.
Есть легенда, что произошло это в 1904 году во время Луизианской выставки в американском Сент-Луисе. Некто Антон Фойхтвангер раздавал для поедания сосисок белые перчатки. Чтобы люди не пачкались и могли есть на ходу. Однако большую часть так и не вернули. Из-за этого торговля была под угрозой. Чтобы как-то выйти из ситуации Фойхтвангер попросил своего брата-пекаря что-нибудь придумать. Так и появилась длинная булочка, в которую так удобно помещалась сосиска.
Всемирная выставка в Сент-Луисе (США), 1904.
Однако те, кто занимаются изучением хот-догов (да, есть такие люди), считают, что эта история просто выдумка. Более правдоподобная версия такая. Сначала сосиски подавали просто с хлебом (в качестве комплимента). Но есть блюдо было неудобно. Ведь колбаски постоянно скатывались и часто даже падали на пол. Поэтому со временем придумали более удобную версию булочки.
С появлением хот-догов более-менее разобрались. Но почему же такое необычное название? В немецком языке сосиски обозначают словом “dachshund”. Если переводить дословно, то это такса. Видимо, такое название дали из-за похожести туловища собаки на длинную сосиску.
В 1901 году в Нью-Йорке на площадке поло торговцы продавали сосиски в переносных резервуарах с горячей водой. Они кричали, что сосиски такие горячие, что аж красные. И призывали людей брать вкуснятину по-быстрее. Эту картину наблюдал сотрудник журнала “Нью-Йорк” и нарисовал карикатуру. Так как он не знал, как пишется это трудное слово на немецком, но был в курсе, что переводится оно как такса, то просто назвал блюдо “Хот-Дог”.
Но есть и другая версия. Историки нашли выпуск журнала Йельского университета 1890-х годов. Там впервые упоминается термин “хот-дог”. Тогда блюдо продавали около общежитий. А из-за вкусного запаха туда сбегались собаки со всей округи. Студенты прозвали блюдо “хот-догом”, потому что хотели подшутить над происхождением слова “dachshund”.
На этом все! Спасибо, что дочитали до конца:) Если вам понравилась статья, то не забудьте поставьте лайк и подписаться на мой блог. Всем вкусной жизни:)
Источник
Анастасия Умарова
22 октября · 335
Лучшие кафе, рестораны, бары, кальянные, пекарни и караоке Нижнего Новгорода. · reviewcafe.ru
Само название хот-дог появилось во Франкфурте из-за сосиски с названием «Dachshundwurst», что переводится как “сосиска-такса” или “длинная сосиска”. Продавалась она обычно обернутой в ломтик хлеба, далее несколько поваров из Германии решили эмигрировать в Соединенные Штаты и распространять данное блюдо там. Так и началась история данного блюда, которое так же всячески дополнялось другими поварами.
Это родом из Германии – там уже несколько столетий длинные сосиски называют Dachshund würstchen – “сосиски-таксы” (то ли из-за формы, то ли как насмешка над тем, что уличные сосиски вполне могли делаться из бродячих собак, то ли всё вместе).
Когда блюдо попало в США, это слово просто перевели. По одной из версий, это был художник Томас Дорган… Читать далее
Рассуждаю о жизни, психологии, быте и многом другом
Из германии, там название буквально означало “колбаска такса”, вот так в итоге после перевода на английский, вышла “горячая собачка”. Вообще в мире много таких забавных издержек перевода
Чем отличается хот-дог от сосиски в тесте?
Изучаю историю кулинарии. Веду кулинарный блог
По сути – это одно и тоже:
www.youtube.com/embed/-CtQsxk7lRU?wmode=opaque
Однако, хот – дог – это на американский лад. Те, кто хоть немного знают английский, часто недоумевают, почему сосиску в тесте называют хот-догом, ведь это значит “горячая собака”, неужели первые хот-доги делали из собак? Конечно же нет.
Название популярной закуски с длинной сосиской внутри должно было звучать как “горячая такса”, но продавцы, не будучи уверены как правильно пишется слово Dachshund, заменили его более широким – dog. Поэтому даже носителям языка нужно знать правописание. И иногда заглядывать в словарь, но не вслепую им доверять, особенно электронным, которые могут перевести “сосиска в тесте” как “sausage in father-in-law”.
Кстати, а сосиска в тесте — немецкое изобретение. В Германии это блюдо известно под названием Würstchen im Schlafrock — «сосиска в ночной рубашке»
Прочитать ещё 1 ответ
Какая вкусная уличная еда продается в вашем городе?
Студентка ТФ РГУ Нефти и газа им. Губкина, бывший игрок в спортивное ЧГК…
Живу в Ташкенте, и уличной еды тут предостаточно.
Про шаурму, которую мы называем просто “лаваш”, говорить не буду. Она есть везде и все знают, что она вкусная.
Китайская лапша на вынос. Она действительно вкусная, и к тому же модная. Появилась относительно недавно, поэтому для многих пока в новинку.
Огромное количество ларьков с чебуреками, беляшами, пирожками, сосисками в тесте и прочими сгустками жира. Тут уже надо знать, где брать, иначе рискуете если не отравиться, то просто разочароваться.
А теперь к самым ништякам. Национальная кухня!
Естественно, самса. Видов целая куча! С картошкой, мясом, тыквой, зеленью (весной). Из слоеного, песочного, не-помню-как-зовут теста. Испеченная в тандыре или в обычной печи. Попробовать однозначно стоит, и желательно разную, чтобы понять, какая именно – твоя. Заслуженная звезда – гиждуванская самса. Продается в кафе и ресторанах с бухарской кухней.
Гумма. Настоящая мужская еда, вторая любовь всех таксистов города после плова. Гумма – это жареные пирожки с начинкой из субпродуктов (печень, легкое, сердце, ухо-горло-нос и бог знает что еще). Я сама не рискую, но людям нравится.
Лепешки. Кто-то может не согласиться, мол, какая это уличная еда – это же хлеб! Но уверяю: горячая лепешка, не важно, сдобная или слоеная – это именно уличная еда. Купить и донести до дома в целости и сохранности абсолютно нереально. Они у нас вкусные) в некоторых местах продаются лепешки с луком, тоже очень прикольные.
Хот-дог по-узбекски. Название интригует, но на самом деле это просто палочка шашлыка с луком, вложенная в половинку лепешки. Вкусно и сытно)
Прочитать ещё 10 ответов
Как отличаются меню ресторанов «Макдоналдс» в разных странах мира?
В ресторане Макдональдс почти каждой страны есть продукт с национальным колоритом. В Испании Вы можете попробовать гаспачо, во Франции полакомиться пирожными макарони, в Марокко – кюфта в лепешке, в Индии – очень острый ролл и вегетарианский бургер, в Японии – бургер с котлетой-темпура, в Аргентине есть местное вино.
Знакомые рассказывали, что в Юго-Восточной Азии можно отведать пирожки с экзотическими фруктами и ягодами (разные годжи и таро), а в канадском Макдональдсе продают блюдо под названием путин (я не шучу!)
У нас одно время продавали бургер Биф а-ля Рус, но он в качестве национального блюда не прижился…
P.S. Самый большой выбор десертов – в Испании! Вы же хотите МакФлури с шоколадкой КитКат?
Прочитать ещё 32 ответа
Источник
A-stra
Гений
(78512)
13 лет назад
Как это ни странно, в случае со столь популярным массовым блюдом, единого объяснения сего феномена не существует, но история начинается издалека. Пять веков назад, за пять лет до того, как Колумб открыл Америку, добрые жители немецкого города Франкфурт-на-Майне сделали свое, как они до сих пор полагают, не менее важное открытие. Они изобрели франкфуртскую сосиску. Имеется множество более или менее достоверных сведений, которые приводят конкуренты Франкфурта, претендующие на звание Родины сосиски, но для обсуждаемого нами вопроса это не имеет принципиального значения. Гораздо важнее то, что некий немецкий колбасник в начале 17 века назвал франкфуртскую сосиску словом “дахсхунд”, то бишь “маленькая собачка”. Кстати, впоследствии это же название закрепилось за той породой собак, которую мы называем “таксой”.
В середине 19 века немецкие иммигранты в Нью-Йорке уже довольно бойко торговали франкфуртскими сосисками с уличных тележек. Вот с этого момента и начинаются расхождения. Популярная легенда повествует о том, что некий торговец родом из Баварии продавал в Нью-Йорке горячие сосиски в белых перчатках, которые – имею в виду перчатки – быстро теряли презентабельный вид. Устав покупать партии новых перчаток, баварец обратился за помощью к двоюродному брату-булочнику, который догадался помещать сосиску в тесто. Этой красивой истории не верят скептики, утверждающие, что в Германии испокон веков ели сосиску в булке. Что же до собственно названия “хот-дог”, то на этот счет имеется другая история. В 1901 году в холодном месяце апреле уличные торговцы продавали с лотков горячие сосиски “дахсхунд”, сопровождая свои действия выразительными криками. Сцена привлекла внимание известного карикатуриста Тэда Доргана, который изобразил лающую таксу в булке. Поскольку не каждому американцу дано правильно транскрибировать немецкое слово “дахсхунд”, карикатурист подписал свое произведение просто: “горячая собака”. Название прижилось. Одна проблема: историки “хот-дога” – а таких в Америке немало – до сих пор тщетно ищут в большом художественном архиве Тэда Доргана ту судьбоносную карикатуру, с которой будто бы все началось.
Кстати, говорят, что происхождением самого названия “хот дог” обязан некому русскому гражданину, который, попав в Америку, впервые попробовал сосиску в булочке, обжегся и в сердцах воскликнул: “Горячая, собака! “. И название прижилось!
Машуля
Гуру
(4911)
13 лет назад
Знаю только, что дословно переводится как “горячая собака”. Но есть подозрение, что это какая-то идиома. А откуда пошло – не знаааааааааю)))
Ангелина Жерносек
Гуру
(2601)
13 лет назад
У нас очень многое прииходит из Европы. Всеразличные булочки вроде Хот Дога пришли из Америки, как вообще “Макдональдс”. Дословно переводится как “горячая собака”. Скорее всего по внешнему виду эта булочка похожа на собаку, сосиска ее язык ( американцы- фантазеры).
Саша Колтовіч
Мастер
(1367)
13 лет назад
Самая популярная версия связана с немцами, которые, собственно, и изобрели горячие сосиски в тесте. Изобретение пришло из города Франкфурта, но громоздкое слово “франкфуртеры” (в отличие от “гамбургеров”) не прижилось. Немецкие имигранты, пропагандирующие свое изобретение в США, использовали для их рекламы другое слово — “dachshund” — “такса”. Ведь эта порода так была похожа на длинные сосиски! Крики: “Покупайте горячих такс!” навело американского художника Тэда Доргана на мысль нарисовать карикатуру с таксой, зажатой в булочке. Вот только немецкое слово “dachshund” заменили на привычное “dog”.
По другой версии, своим названием хот-доги обязаны сворам собак, постоянно окружающим торговцев сосисками. И, наконец, третья версия — а по сути просто анекдот — повествует, что виной всему был эмигрант из России, который, обжегшись сосиской, в сердцах воскликнул: “Горячая!!! С-с-собака!”.
Джамиля =)
Профи
(539)
13 лет назад
Очень просто.Раньше хот-доги была в США,тодько назывались по другому.Дословно-жаренная сосийска)))).Один художник прикололся(Звали его Тэд Дорган),и нарисовал таксу в булочках от хот-дога.С тех пор хот-дог называют хот-догом)))))))
Источник
Автор:
30 августа 2019 17:11
Дословный перевод названия этого блюда звучит так: «горячая собака». Но мы-то знаем, что к братьям нашим меньшим булка с сосиской не имеет никакого отношения. Хотя все зависит от изготовителя. Давайте разберемся, по какой причине хот-дог так называется и причем здесь четвероногие друзья.
Мясник из Франкфурта
Источник:
В США существует неофициальный праздник – День хот-дога, который отмечается 18 июля. Американцы, судя по количеству закусочных, очень любят это блюдо. Но они имеют не самое главное отношение к его происхождению.
Считается, что автором хот-дога является некий мясник из немецкого Франкфурта. Именно он в 19 веке придумал тонкие и длинные колбаски, прототип современных сосисок. Свое произведение изготовитель назвал «dachshund» – «такса» в переводе с немецкого.
Америка подключилась к хот-догам чуть позже, когда в страну приехали немецкие эмигранты и стали продавать колбаски на манер бутерброда с двумя ломтиками хлеба. В те времена хлеб играл гигиеническую роль: он позволял не обжигаться мясом и держать руки чистыми.
Как появилось название
Источник:
Хот-дог так называется, потому что…
Несколько фактов о хот-догах
Источник:
В Америке хот-доги стали настолько популярными, что однажды президент США Рузвельт угостил ими и пивом британского монарха Георга VI. Это блюдо получило широкое распространение, так как для его приготовления нужны самые простые продукты, а есть его можно на ходу.
В Нью-Йорке каждый год проводится соревнование по поеданию хот-догов. Победителем становится тот, кто проглотит максимальное количество за 12 минут. В турнире участвуют лица от 18 лет и старше. Хот-дог можно есть только руками, а оставшуюся на пальцах приправу нужно слизать.
Источник:
Ссылки по теме:
Понравился пост? Поддержи Фишки, нажми:
Источник