Собака какой род в белорусском языке

Собака какой род в белорусском языке thumbnail

"Сабака" мужского рода, а "дзiця" - среднего!

Фото: Flickr

1. Мову надо беречь

Если русским языком в мире владеют около 140 миллионов человек, то белорусский относится к числу уязвимых по классификации ЮНЕСКО, поскольку его использование территориально ограничено. Помимо Синеокой, белорусским языком пользуются жители некоторых приграничных районов Польши, Украины, есть небольшое число носителей в Чехии. По данным на 2010 год, в мире по-белорусски свободно говорят около 6,5 миллиона человек.

Интересный факт: в Польше белорусский язык имеет статус вспомогательного в городе (гмине) Хайнувка, Орля, Наревка, Чиже (это юго-восток Подляского воеводства).

2. Восточнославянский, но с массой заимствований

Белорусский относится к восточнославянской языковой группе. Он сохранил большое количество слов с древнеславянскими корнями. По звучанию для «русскоязычного уха» белорусский язык несколько напоминает польский и украинский, однако он более мелодичный и тягучий. Белорусам не составит особого труда понять польскую речь, если она звучит четко и медленно. Встречается немало заимствований и из западно-европейских языков, в том числе немецкого, французского и даже древней латыни.

3. Русский язык – самый близкий родственник

И все же мова по лексическому составу генетически ближе всего к русскому языку. В обоих встречается огромное количество слов со схожим значением и звучанием (человек – чалавек, гаварыць – говорить, зелёный – зялёны, бегать – бегаць и многие другие).

"Сабака" мужского рода, а "дзiця" - среднего!
Фото: Flickr

4. Как слышу, так и пишу

«Карова», «малако», «Масква» – многих россиян в Беларуси мгновенно смущает «безграмотность» вывесок. Вовсе нет! Все дело в фонетическом принципе белорусского языка. Слова пишутся так, как произносятся.

5. Удивительная буква

Уникальная особенность белорусского является – буква Ўў (у краткое или «нескладовае» по-белорусски). Ни в каком другом языке в мире такой буквы нет. Ў уже стала своеобразным символом языка, в 2003 году ей даже установили памятник в городе Полоцк.

6. Апостроф и сила буквы «ё»

А еще в белорусской кириллице используется знак апострофа (’) (после приставок, которые заканчиваются на согласную, перед «е», «ё», «ю», «я», ударным «i». После б, в, м, п, ф, заднеязычных г, к, х, зубных д, т и дрожащего р перед буквами е, ё, і, ю, я. Есть еще одно важное отличие от русского языка — заменять на письме букву «ё» на «е» нельзя! Сочетания букв «дж» (нараджэнне – рождение) и «дз» (дзякуй – спасибо) считаются диграфами.

"Сабака" мужского рода, а "дзiця" - среднего!
Фото: ГИБДД РБ

7. Разговорная «трасянка»

Если на литературном белорусском языке печатаются книги, газеты, он звучит в СМИ, то в сельской местности, как правило, люди говорят на смеси белорусского, диалектов, русского, польского языков. Называется этот микс – «трасянка». Термин возник 1980-х годах. Слово «трасянка» происходит от названия сена из смеси сухой травы и свежескошенной. Большая часть населения Беларуси на сто процентов понимает и может свободно говорить на родном языке, но вот в быту, в повседневном общении в городах чаще всего используют русский язык.

8. Трудности перевода

Несмотря на родственность белорусского и русского языков, иногда интуиция может подвести, и в переводе можно сделать ошибку. Слова, схожие по написанию, нередко имеют совершенно иной смысл. Так, например, «трус» – это кролик, «падстава» – повод, «плот» – забор, «дыван» – ковер, «пакой» – комната, «гарэлка» – водка, «вясёлка» – радуга.

9. “Мазоль” и “боль” мужского рода!

В белорусском и русском языках не всегда совпадают род и число существительных. Например, в белорусском дзiця (ребенок) – среднего рода. Боль, мазоль, медаль, надпiс, палын (полынь), пыл (пыль), росьпiс, рукапiс, сабака, фальш, шынэль – мужского рода. Слова грудзi (грудь), дзьверы (дверь), крупы (крупа), а так же все названия ягод: журавіны (клюква), маліны (малина), суніцы (земляника), чарніцы (черника) имеют только множественное число. Род и число существительных необходимо проверять по словарю.

10. Первая книга

Первая печатная книга на белорусском языке – «Псалтырь» – появилась больше пятисот лет назад. Ее напечатал в Праге в 1517 году Франциск Скорина – философ, просветитель из белорусского Полоцка. Это вообще была самая первая книга, напечатанная на языке восточнославянской группы. Типография Ивана Федорова появилась спустя почти полвека.

"Сабака" мужского рода, а "дзiця" - среднего!

И бонус — верш (стихотворение) Максима Богдановича, классика белорусской поэзии, который вырос в России, но создал несколько томов великолепных сонетов, поэм и стихов.

Зорка Венера ўзышла над зямлёю,

Светлыя згадкi з сабой прывяла…


Помнiш, калi я спаткаўся з табою,


Зорка Венера ўзышла.


З гэтай пары я пачаў углядацца


Ў неба начное i зорку шукаў.


Цiхiм каханнем к табе разгарацца


З гэтай пары я пачаў.


Але расстацца нам час наступае;


Пэўна, ўжо доля такая у нас.


Моцна кахаў я цябе, дарагая,


Але расстацца нам час.


Буду ў далёкім краю я нудзіцца,


Ў сэрцы любоў затаіўшы сваю;


Кожную ночку на зорку дзівіцца


Буду ў далёкім краю.


Глянь іншы раз на яе, – у расстанні


Там з ёй зліём мы пагляды свае…


Каб хоць на міг уваскрэсла каханне,


Глянь іншы раз на яе…

Источник

Они оставили собаку дома.

Яны пакінулі сабаку ў хаце.

Tatoeba-2020.08
Tatoeba-2020.08

Собака зелёная и красивая.

Сабака зялёны і прыгожы.

Tatoeba-2020.08
Tatoeba-2020.08

Борхгревинк в интервью, опубликованном в ряде газет, заявил, что сразу понял, куда направляется Амундсен (в списке снаряжения было 100 ездовых собак и дом с печью).

Борхгрэвінк у інтэрв’ю, апублікаваным у шэрагу газет, заявіў, што адразу зразумеў, куды накіроўваецца Амундсен (у спісе рыштунку было 100 ездавых сабак і дом з печчу).

WikiMatrix
WikiMatrix

Скончался он в 1657 году, его сын — внук Рубенса — умер, искусанный бешеной собакой.

Сканаў ён у 1657 годзе, яго сын — унук Рубенса — памёр, абкусаны шалёным сабакам.

WikiMatrix
WikiMatrix

Перевозка строительных материалов проходила 15—16 января 1911 года (на ней было занято 80 собак, работающих в упряжке по 10 через день), под крышу дом был подведён уже 21 января.

Перавозка будаўнічых матэрыялаў праходзіла 15—16 студзеня 1911 года (на ёй былі заняты 80 сабак, якія працавалі ў запрэжцы па 10 праз дзень), пад дах дом быў падведзены ўжо 21 студзеня.

WikiMatrix
WikiMatrix

У моей собаки блохи.

У майго сабакі блыхі.

Tatoeba-2020.08
Tatoeba-2020.08

Интродуцированные в Новой Зеландии собаки, кошки и крысы нанесли серьёзный ущерб популяции гаттерии.

Читайте также:  Какие у собак глист

Інтрадукаваныя ў Новай Зеландыі сабакі, кошкі і пацукі нанеслі сур’ёзную шкоду папуляцыі гатэрыі.

WikiMatrix
WikiMatrix

У меня есть кот и собака. Кот чёрный, а собака белая.

У мяне ёсьць кот і сабака. Кот чорны, а сабака белы.

Tatoeba-2020.08
Tatoeba-2020.08

Конфликт между Макинтошем и Джойсом продолжился, на сей раз из-за необходимости использовать собак при закладке склада 80° ю. ш..

Канфлікт паміж Макінтошам і Джойсам прадоўжыўся, на гэты раз з-за неабходнасці выкарыстоўваць сабак пры закладцы склада 80° пд. ш..

WikiMatrix
WikiMatrix

Разве они не заботятся о собаке?

Хіба яны не клапоцяцца пра сабаку?

Tatoeba-2020.08
Tatoeba-2020.08

Некоторые породы собак плавают.

Многія птушкі набылі здольнасць плаваць.

WikiMatrix
WikiMatrix

Ниннис и собаки не проявляли никаких признаков жизни, а рассмотреть подробности было невозможно даже в полевой бинокль.

Нініс і сабакі не праяўлялі ніякіх прыкмет жыцця, а разгледзець падрабязнасці было немагчыма нават у палявы бінокль.

WikiMatrix
WikiMatrix

Собак было взято 9 голов, все они были потомками восточносибирских лаек Карстена Борхгревинка, оставленных в Новой Зеландии.

Сабак было ўзята 9 галоў, усе яны былі нашчадкамі ўсходнесібірскіх лаек Карстэна Борхгрэвінка, пакінутых у Новай Зеландыі.

WikiMatrix
WikiMatrix

Следующая реставрация 1959 года, при которой впервые в науке искусствознания было применено просвечивание рентгеновским излучением, показала, что до единорога это место занимала собака, символ супружеской верности.

Наступная рэстаўрацыя 1959 года, пры якой упершыню ў навуцы мастацтвазнаўства было ўжыта прасвечванне рэнтгенаўскім выпраменьваннем, паказала, што да аднарога гэта месца займала сабака, сімвал шлюбнай вернасці.

WikiMatrix
WikiMatrix

Сэмпсон собаку из дома Монтекки трогает меня.

Сэмпсан сабаку з хаты Мантэкі кранае мяне.

QED
QED

Где твоя собака?

Дзе твой сабака?

tatoeba
tatoeba

Иногда пакет охота сами по себе пройдет мою дверь, и круг вокруг моей дом, и лают собаки, и без относительно меня, как будто страдает от вида безумия, так что ничто не может отвлечь их от преследования.

Часам пакет паляванне самі па сабе пройдзе мяне ў дом, і круг вакол маёй дом, і брэшуць сабакі, і без адносна мяне, як быццам пакутуе ад выгляду вар’яцтва, так што нішто не можа адцягнуць іх ад пераследу.

QED
QED

У меня три собаки.

У мяне тры сабакі.

tatoeba
tatoeba

Когда Льюису было четыре года, его собаку по кличке Джекси сбила машина, и он заявил, что теперь его зовут Джекси.

Ва ўзросце 4 гадоў, у кароткім часе пасля гібелі яго сабакі Джэксі, Льюіс абвясціў, што яго імя зараз Джэксі.

WikiMatrix
WikiMatrix

Это моя собака.

Гэта мой сабака.

Tatoeba-2020.08
Tatoeba-2020.08

Но почему это было то, что после того, как неоднократно пахло морем, как купец Матрос, я должен теперь принять его в голову пойти на китобойный рейс; это невидимый офицер полиции судьбы, который имеет постоянное наблюдение за меня, и тайно собаки меня, и влияет на меня в некоторых необъяснимым образом – он может лучше ответить, чем любой другой.

Але чаму гэта было тое, што пасля таго, як неаднаразова пахла морам, як купец Матрос, я павінен зараз прыняць яго ў галаву пайсці на кітабойным рэйс; гэта нябачны афіцэр паліцыі лёсу, які мае пастаяннае назіранне за мяне, і таемна сабакі мяне, і ўплывае на мяне ў некаторых невытлумачальным чынам – ён можа лепш адказаць, чым любы іншы.

QED
QED

Мне нравится эта собака.

Мне падабаецца гэты сабака.

tatoeba
tatoeba

Наконец, посредством гораздо извиваясь и громко и непрекращающийся expostulations на unbecomingness его обнимать товарищей мужчин в том, что супружеская рода стиль, я удалось выделить хрюкать, а также в настоящее время, он отдернул руку, встряхнулся весь, как собака– водолаз только от воды, и сел в постели, жесткой, как щука с персоналом, глядя на меня, и протирая глаза, как будто он не вообще помню, как я пришел, чтобы быть там, хотя и смутное сознание зная, что- то обо мне казалось, медленно заря над ним.

Нарэшце, з дапамогай значна выгінаючыся і гучна і бесперапынны expostulations на unbecomingness яго абдымаць таварышаў мужчын у тым, што шлюбная роду стыль, я атрымалася вылучыць рохкаць, а таксама у цяперашні час, ён адхапіў руку, страсянуўся увесь, як сабака– вадалаз толькі ад вады, і сеў у ложку, жорсткай, як шчупак з персаналам, гледзячы на мяне, і праціраючы вочы, як быццам ён не наогул памятаю, як я прыйшоў, каб быць там, хоць і цьмянае ўсведамленне ведаючы, што- то пра мяне здавалася, павольна зара над ім.

QED
QED

Сейчас у Тома нет домашних животных, но раньше он держал собаку.

Зараз Том не мае хатніх жывёлаў, але раней ён трымаў сабаку.

Tatoeba-2020.08
Tatoeba-2020.08

В этих фильмах появляются собака Плуто (1930), пёс Гуфи (1932), а также селезень Дональд Дак (1934).

У гэтых фільмах з’яўляюцца сабака Плута (1930), пёс Гуфі (1932), а таксама качар Дональд Дак (1934).

WikiMatrix
WikiMatrix

Источник

Морфологические и синтаксические свойства

со-ба́-ка

Существительное, одушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 3a по классификации А. А. Зализняка).
В значении символ слово склоняется по образцу для неодушевлённых существительных (кого/что? собак/собаки).

Корень: -собак-; окончание: [Тихонов, 1996].

Произношение

  • МФА: ед. ч. [sɐˈbakə]  мн. ч. [sɐˈbakʲɪ]

Семантические свойства

Значение

  1. домашнее животное семейства псовых, одно из наиболее распространённых «животных-компаньонов» ◆ За дверью заскреблась и заскулила собака — она требовала, чтобы её впустили. Анфиса встала, открыла дверь. В комнату вошла … кривоногая такса с недовольной мордой. К. Г. Паустовский, «Повесть о лесах (1948 г.)» (Цитата взята из Малого академического словаря русского языка в 4 т. (МАС), см. Список литературы) ◆ Собака Найда, чувствуя настроение хозяйки, залаяла, будто заругалась. В. С. Токарева, «Своя правда // «Новый Мир», 2002» (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
  2. зоол. подвид волка ◆ Замечательно, что енотовидная собака ― единственный зверь собачьего семейства, подверженный зимней спячке, которую он проводит в своей норе, устроив там предварительно мягкую постель из мха и сухой травы. Н. М. Пржевальский, «Путешествие в Уссурийском крае 1867–1869 гг.», 1870 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы). ◆ Не менее интересны другие аборигены Австралии: рыба, способная дышать воздухом, попугай, живущий в земляных норах, дикая собака динго, крупная ящерица молох, страус эму. Василий Песков, «Белые сны», 1964 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ По мнению большинства исследователей, основным резервуаром и переносчиком бешенства являются дикие хищники семейства псовых ― лисица, волк, енотовидная собака, корсак, а в тундровой зоне ― песец. Бешенство и его распространение в мире (2001) // «Вопросы вирусологии», 2001.03.19 (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
  3. перен., прост., бранн. то же, что негодяй, мерзавец, поганец и т. п. ◆ — Зачем ему твой заячий тулуп? Он его пропьёт, собака, в первом кабаке. А. С. Пушкин, «Капитанская дочка», 1836 г. (цитата из Викитеки) ◆ — Кулаком правду не убьёшь! — крикнул Рыбин, наступая на него. — И бить меня не имеешь права, собака ты паршивая! Максим Горький, «Мать», 1906 г., вторая редакция – 1907 г. (Цитата взята из Малого академического словаря русского языка в 4 т. (МАС), см. Список литературы) ◆ Ведь не бьёт, собака, наотмашь, а тычет кулачищем прямо в рожу. А. В. Сухово-Кобылин (Цитата взята из Толкового словаря русского языка: В 4 т. / Под ред. Д. Н. Ушакова. — М.: Сов. энцикл.: ОГИЗ, 1935—1940.) ◆  — Что ты врёшь, собака? Эту машину четыре дня назад в городе видели! Андрей Ростовский, «По законам волчьей стаи», 2000 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Осетров увидел в руке незнакомого человека револьвер, инстинктивно попятился. ― Стой, собака, ― приказал Лопатин. Осетров застыл на месте. А. Б. Троицкий, «Удар из прошлого», 2000 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
  4. перен., прост. предикатив: на что, в чём и с неопред., употребляется как выражение одобрения, восхищения кем-либо; знаток, ловкий в каком-либо деле человек ◆ Он у нас плясать собака. ◆ — «Буду лаской согревать!» Хорошо поёт, собака, убедительно поёт! Н. А. Некрасов (Цитата взята из Толкового словаря русского языка: В 4 т. / Под ред. Д. Н. Ушакова. — М.: Сов. энцикл.: ОГИЗ, 1935—1940.) ◆ — Он малый ловкий. И, нечего сказать, учён, Учён, собака! Я. П. Полонский, «Свежее преданье» (Цитата взята из Малого академического словаря русского языка в 4 т. (МАС), см. Список литературы) ◆ — Ах, собака, что делает! — одобряли пляску зрители. С. Г. Скиталец, «Огарки» (Цитата взята из Малого академического словаря русского языка в 4 т. (МАС), см. Список литературы)
  5. перен., ритор., бранн. хищник, насильник ◆ Кровавые собаки империализма. (Цитата взята из Толкового словаря русского языка: В 4 т. / Под ред. Д. Н. Ушакова. — М.: Сов. энцикл.: ОГИЗ, 1935—1940.)
  6. неодуш., неол., разг. символ «@» ◆ Молодец, а что пишут люди на адрес «утро собака максимум точка ру»? Сергей Стиллавин, радиопередача «Утреннее шоу Бачинского и Стиллавина» на радиостанции «Максимум», 2006 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
  7. сленг поезд пригородного сообщения; электропоезд ◆ На собаках летаешь в Москву, // На железных волках до Горбушки. Юрий Шевчук, «Ночь-Людмила», 2000
  8. техн. жарг. то же, что сторожевой таймер; таймер, автоматически перезагружающий микропроцессор, когда тот перестаёт отвечать ◆ Поставишь WDTON в 0, и собаку вообще нельзя будет выключить. , сентябрь 2008 // «Хакер»
Читайте также:  До какого возраста растут клыки у собак

Синонимы

  1. пёс, псина; шутл.: друг человека, четвероногий друг
  2. кобяк, скотина, негодяй, мерзавец, поганец, сукин сын, чёрт
  3. ?
  4. хищник, насильник
  5. собачка; перен., жарг.: обезьяна, обезьянка, лягуха, лягушка; офиц.: коммерческое at
  6. электричка
  7. сторожевой таймер

Антонимы

  1. молодец
  2. ?

Гиперонимы

  1. волк, псовое, хищник, млекопитающее, позвоночное, домашнее животное, существо
  2. подвид
  3. плохой человек
  4. субъект
  5. символ, знак
  6. поезд
  7. таймер

Гипонимы

  1. бульдог, дворняга, дог, овчарка, пудель, терьер, шнауцер, спаниель; по возрасту: щенок; по полу: кобель, сука

Родственные слова

Список всех слов с корнем «собак⁽ʲ⁾-/собач-»[править]
  • имена собственные: Афонка Собачья Рожа, Собака
  • фамилии: Сабашников, Собака, Собакаев, Собакарев, Собакевич, Собакин, Собакинский, Собакинских, Собаков, Собачников, Собашников
  • топонимы: Собакино, Собачья, Собачья Дыра, Собачья пещера, Собачья площадка, Усмань Собачья
  • пр.  существительные: подсобачина, полуволк-полусобака, получеловек-полусобака, сабашник, сабашница, собак, собака, собаковед, собаковедение, собаковеденье, собаковладелец, собаковладелица, собаковод, собаководство, собакоед, собакоедство, собаколов, собачар, собачара, собачатина, собачатинка, собачатник, собачей, собаченция, собаченька, собачина, собачиха, собачища, собачка, собачник, собачница, собачня, собачонка, собачонок, собачура, собачурка, собачьё, собашник, собашница
  • прилагательные: полусобачий, собакин, собаковедческий, собаководческий, собакоголовый, собакообразный, собачий, собачкин, собачливый, собачный, собашный
  • глаголы: всобачить, всобачиться, дособачить, дособачиться, засобачить, засобачиться, иссобачить, иссобачиться, насобачивать, насобачиваться, насобачить, насобачиться, обсобачить, особачиться, отсобачить, отсобачиться, пересобачить, пересобачиться, присобачивать, присобачиваться, присобачить, присобачиться, прособачить, прособачиться, рассобачить, рассобачиться, собачивать, собачить, собачиться, усобачиваться
  • причастия: присобаченный, присобачивавший, присобачивший, собачащий, собачащийся
  • наречия: по-собачьему, по-собачьи, собачьи

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

  • вешать собак, тж. вешать всех собак, навешать собак, навешать всех собак (на кого)
  • вот где собака зарыта, тж. вот где собака порылась
  • гонять собак
  • дворовая собака
  • енотовидная собака
  • каждая собака
  • каждая собака, тж. всякая собака
  • как кошка с собакой, тж. как собаки
  • как собак нерезан(н)ых
  • как собака
  • как собаке пятая нога
  • комнатная собака
  • лягавая собака
  • ни одна собака
  • охотничья собака
  • полицейская собака
  • породистая собака
  • с собаками не сыщешь
  • служебная собака
  • собак вешать
  • собака на сене, тж. как собака на сене
  • собака собакой
  • собаку съесть (на чём-либо)
  • сторожевая собака
  • устать, как собака

Пословицы и поговорки

  • бешеной собаке семь вёрст не крюк
  • была у собаки хата
  • как на охоту ехать, так и собак кормить
  • на охоту ехать — собак кормить
  • надолго собаке блин
  • свои собаки грызутся, чужая не приставай
  • собака лает, а караван идёт
  • собака лает — ветер носит, а караван идёт
  • собака лает, ветер носит
  • собаке собачья смерть
  • у попа была собака

Этимология

Происходит от др.-русск. собака, далее от неустановленной формы. Сравнивают со ср.-ир. *sabāka-, авест. sраkа- ‘собачий’, sрā ‘собака’, мидийск. σπάκα ‘собака’ (зафиксировано Геродотом), талыш. cыпә, пушту سپی‎ (spay). Однако Трубачёв указывает, что славяне не могли заимствовать подобные производные *spaka по географическим причинам, а согласно Гесихию (IV в. н. э.) скифы называли собак παγαίη, что могло дать в праславянском лишь что-то наподобие *(s)paga, поэтому исследователь предлагает возводить слово к кыпч. *кобяк от тюркск. *köpek (ср. тур. köpek, азерб. köpək).

Перевод

животное
  • Абазинскийabq: ла
  • Абхазскийab: ала
  • Аварскийav: гьой
  • Адыгейскийady: хьэ
  • Азербайджанскийaz (арабск.): کؤپک
  • Азербайджанскийaz (кир.): ит, көпәк
  • Азербайджанскийaz (лат.): it, köpək
  • Аймарскийay: anu
  • Айнскийain: セタ (seta), レエㇷ゚ (reep)
  • Аккадский†akk: ???? (kalbu, UR) м.
  • Алабамскийakz: ifa
  • Албанскийsq: qen
  • Алеутскийale: sabaakax
  • Алтайскийalt: ийт
  • Амхарскийam: ውሻ (wsha), ከልብ (kälb)
  • Английскийen: dog, hound
  • Арабскийar: كلب (kalb) м., كِلاب (kiláːb) мн. ч.
  • Арагонскийan: gos
  • Арамейскийarc (иуд.): כלבא (kalbā’) м., כלבתא (kalbtā’) ж.
  • Арамейскийarc (сир.): ܟܠܒܐ (kalbā) м., ܟܠܒܬܐ (kalbtā’) ж.
  • Арапахоarp: he3
  • Арауканскийarn: xewa
  • Армянскийhy: շուն (šun)
  • Арумынскийrup: cãne
  • Ассамскийasm: কুকুৰ (kukur)
  • Астурийскийast: perru м.
  • Африкаансaf: hond
  • Ачехскийace: asèë
  • Баварскийbar: Hund
  • Бамбараbm: wùlù
  • Банджарскийbjn: hadupan
  • Баскскийeu: txakur, or, etxe-txakur
  • Башкирскийba: эт
  • Белорусскийbe: сабака м.
  • Белуджскийbal: کچک (kucak)
  • Бенгальскийbn: কুকুর (kukur)
  • Болгарскийbg: куче, пес м., псе, копой, хрътка
  • Боснийскийbs: pas м., kučka ж.
  • Ботлихскийbph: хай
  • Бретонскийbr: ki м.
  • Будухскийbdk: хор, тІартІа
  • Бурятскийbua: нохой
  • Валлийскийcy: ci
  • Валлонскийwa: tchén
  • Варайскийwar: ayam; idó
  • Венгерскийhu: kutya; eb
  • Вепсскийvep: koir
  • Верхнелужицкийhsb: pos м., psyk м.
  • Водскийvot: koira
  • Волапюкиvo: dog
  • Волофwo: xaj
  • Вырускийvro: pini
  • Вьетнамскийvi: chó
  • Гавайскийhaw: ʻīlio
  • Гагаузскийgag: köpek
  • Гаитянскийht: chen
  • Галисийскийgl: can м., cadela ж.
  • Генуэзскийze: can
  • Готский†got: ???????????????????? (hunds) м.
  • Гренландскийkl: qimmeq
  • Греческийel: σκύλος м.
  • Грузинскийka: ძაღლი (d͡zaġli)
  • Гуараниgn: jagua
  • Гуджаратиgu: કુતરો (kutro) м., કુતરી (kutrī) ж.
  • Гэльскийgd: cù
  • Даргинскийdar: хя
  • Дариprs: سگ (sag)
  • Датскийda: hund
  • Дивехиdv (мальдивский): ބަޅު (baḷu); ކުއްތާ (kuttā)
  • Древнеанглийский†ang: hund, docga
  • Древневерхненемецкий†goh: hunt
  • Древнегреческий†grc: κύων (kuōn) м. или ж.; σκύλαξ (skulaks) м., σκύλλος (skullos), τραβίτης (trabitēs)
  • Древнеисландский†non: hundr
  • Египетский арабскийarz: كلب (kalb) м.
  • Зазакиzza: kutık
  • Зулуzu: inja
  • Ивритhe: כלב (kélev) м.
  • Игбоibo: n’kita
  • Идишyi: הונט (hunt) м., הינט (hint) мн. ч.
  • Идоиio: hundo
  • Илоканскийilo: aso
  • Ингушскийinh: жӀали
  • Индонезийскийid: anjing
  • Интерлингваиia: can
  • Инуктитутiu: ᕿᒻᒥᖅ (qimmiq)
  • Ирландскийga: madra; cú
  • Исландскийis: hundur
  • Испанскийes: perro м.; cachorro м.
  • Итальянскийit: cane м.
  • Ительменскийitl: ӄосҳ, ӄсҳай
  • Йорубаyo: ajá
  • Кабардино-черкесскийkbd: хьэ
  • Кабильскийkab: aqjoune м.
  • Казахскийkk: ит
  • Калмыцкийxal: ноха
  • Каннадаkn: ನಾಯಿ (nāyi)
  • Капампанганскийpam: asu
  • Каракалпакскийkaa: iyt
  • Карачаево-балкарскийkrc: ит
  • Карельскийkrl: koira
  • Каталанскийca: gos; ca
  • Кашубскийcsb: tósz
  • Кетскийket: tīp
  • Кечуаqu: alkho
  • Киконгоkg: mbwa
  • Киргизскийky: ит
  • Китайскийzh: 狗 (gǒu), 犬, 獒
  • Коми-зырянскийkom: пон
  • Коми-пермяцкийkoi: пон
  • Конканиkok: सूणे (sūṇe)
  • Корейскийko: 개 (gae)
  • Корнскийkw: ki
  • Корсиканскийco: cane; ghjacaru
  • Корякскийkpy: г’ытг’ын
  • Косаxh: inja
  • Криcr: ᐊᑎᒼ (atim)
  • Крымскотатарскийcrh: boşuq; köpek
  • Кумыкскийkum: ит
  • Курдскийku: kûçik, se
  • Курдскийckb (сорани): سەگ (seg)
  • Курманджиkmr (севернокурдский): kûç, kûçik
  • Кхмерскийkm: ឆ្កែ (chkae)
  • Лакотаlkt: šúŋka
  • Лакскийlbe: ккаччи
  • Лаосскийlo: ຫມາ (hmā)
  • Латгальскийltg: suņs м.
  • Латинскийla: canis, Canis lupus familiaris
  • Латышскийlv: suns
  • Лезгинскийlez: кицӀ
  • Лимбургскийli: hóndj
  • Лингалаln: mbwá
  • Литовскийlt: šuo
  • Ложбаниjbo: gerku
  • Ломбардскийlmo: can (зап.); cà (вост.)
  • Люксембургскийlb: Hond
  • Македонскийmk: пес м.; куче ср.
  • Малагасийскийmg: alika
  • Малайскийms: anjing
  • Малаяламml: നായ; നായ് (nāy), പട്ടി (patti)
  • Мальтийскийmt: kelb
  • Мансийскийmns: а̄мп
  • Маориmi: kurī; kararehe
  • Маратхиmr: कुत्रा (kutrā)
  • Марийскийchm: пий
  • Масайскийmas: oldia
  • Мирандскийmwl: can
  • Мокшанскийmdf: пине
  • Молдавскийmo: кыйне
  • Монгольскийmn: нохой
  • Мэнскийgv: moddey; coo
  • Навахоnv: łééchąąʼí
  • Нанайскийgld: инда
  • Науатльnah: chichi; itzcuintli
  • Нганасанскийnio: баӈ, bang
  • Неаполитано-калабрийскийnap: ccane
  • Неварскийnew: खिचा м., खिचानी ж.
  • Немецкийde: Hund м. -es, -e
  • Ненецкийyrk: вэ̇’(н); вэнеко
  • Непальскийne: कुकुर м., कुकुरनी ж.
  • Нивхскийniv: ӄан
  • Нидерландскийnl: hond
  • Нижнелужицкийdsb: pjas м.
  • Нижнесаксонскийnds: Hund; Köter
  • Новиальиnov: hunde
  • Ногайскийnog: ийт
  • Норвежскийno: hund
  • Оджибваoj: ᐊᓂᒧᔥ (animosh)
  • Окситанскийoc: chan; ca; gos
  • Орияor: କୁକୁର (kukur)
  • Осетинскийos: куыдз
  • Палиpi: sā
  • Панджабиpa: ਕੁੱਤਾ (kuttā)
  • Папьяментуpap: kachó
  • Персидскийfa: سگ (sag)
  • Польскийpl: pies м.
  • Португальскийpt: cão м.; cachorro м. (браз.), cachorra ж., cadela ж.
  • Праполинезийскийр: *kulī
  • Пуштуps: سپۍ (spəy)
  • Пьемонтскийpms: can
  • Рапануйскийrap: paiheŋa
  • Ретороманскийrm: chaun
  • Рипуарскийksh: Hungk
  • Румынскийro: câine (совр. орфография), cîine (стар. орфография)
  • Рутульскийrut: тыла
  • Саамский (кильдинский)sjd: пе̄ннэ
  • Самоаsm: maile
  • Санскритsa: श्वन् (śván) м.
  • Сардинскийsc: cane (унифик.); cani ; callelleddu ; perru (кампид.)
  • Сватиss: î-njá
  • Себуаноceb: irô, ayam
  • Северносаамскийse: beana
  • Северноюкагирскийykg: лаамэ
  • Сербскийsr (кир.): пас м.
  • Сербскийsr (лат.): pas м.
  • Сефардскийlad: פירו (pero)
  • Силезскийszl: pjes
  • Сингальскийsi: බල්ලා, සුනඛයා, බැල්ලී ж., බැල්ලී ж., සුනඛයා
  • Синдхиsd: ڪتو (kuto)
  • Сицилийскийscn: cani м.
  • Словацкийsk: pes м., suka ж.
  • Словенскийsl: pes м., psica ж.
  • Сомалийскийso: eey; ey
  • Сранан-тонгоsrn: dagu
  • Среднебретонский†xbm: ci
  • Среднефранцузский†frm: chien м.
  • Старославянский†cu (кириллица): пьсъ м.
  • Старофранцузский†fro: chien м.
  • Суахилиsw: mbwa
  • Сунданскийsu: anjing
  • Табасаранскийtab: ху
  • Тагальскийtl: aso (áso)
  • Таджикскийtg: саг, кучук
  • Таитянскийty: ʻurī; ʻūrī
  • Тайскийth: หมา (mǎa), สุนัข (sùnák)
  • Тамильскийta: நாய் (nāy)
  • Татарскийtt (кир.): эт
  • Татарскийtt (лат.): et
  • Татскийttt: сэг
  • Телугуte: కుక్క (kukka)
  • Тибетскийbo: ཁྱི (kiy)
  • Ток-писинtpi: dok
  • Токипонаиart: soweli
  • Тоскскийals: Hund
  • Тофаларскийkim: ыът
  • Тсванаtn: ntša
  • Тувинскийtyv: ыт
  • Турецкийtr: köpek, it
  • Туркменскийtk: it (ит)
  • Убыхский†uby: wˁa
  • Удинскийudi: хаъ
  • Удмуртскийudm: пуны
  • Узбекскийuz: it (ит)
  • Уйгурскийug: ئىت (it; ит); ишт
  • Украинскийuk: собака ж., пес м.
  • Урдуur: کتا (kuta)
  • Фарерскийfo: hundur м.
  • Фиджиfj: koli
  • Финскийfi: koira
  • Французскийfr: chien м.
  • Фризскийfy: hûn; dogge
  • Фриульскийfur: cjan
  • Хакасскийkjh: адай
  • Хантыйскийkca: амп
  • Хаусаha: kàṛe̋ (kare)
  • Хиндиhi: कुत्ता (kuttā) м., कुत्ती (kuttī) ж.
  • Хорватскийhr: pas
  • Цахурскийtkr: хва
  • Цезскийddo: гъІвай, бахІри
  • Цыганскийrom: rikonô; jukêl (джюкэл)
  • Чеченскийce: жӀаьла
  • Чешскийcs: pes м.
  • Чувашскийcv: йытӑ
  • Чукотскийckt: ы’ттъыын
  • Шайенскийchy: oeškeso
  • Шведскийsv: hund
  • Шерпскийxsr: कि (ki)
  • Шонаsn: imbwá
  • Шорскийcjs: адай, ит
  • Шотландскийsco: hoond; dug
  • Эвеewe: avu
  • Эвенкийскийevn: ӈинакин
  • Эвенскийeve: ӈен
  • Эмилиано-романьольскийeml: can
  • Эрзянскийmyv: киска, пине
  • Эсперантоиeo: hundo
  • Эстонскийet: koer, peni, kurivaim
  • Юкатекскийyua: peek’
  • Яванскийjv: asu
  • Якутскийsah: ыт
  • Японскийja: 犬 (いぬ; inu)

Библиография

  • собака // Мультимедийный лингвострановедческий словарь «Россия». — М. : Государственный институт русского языка им. А. С. Пушкина, 2014—2017.
Читайте также:  Какие лакомства можно давать собаке при дрессировке
Для улучшения этой статьи желательно:

  • Добавить хотя бы один перевод для каждого значения в секцию «Перевод»

Морфологические и синтаксические свойства

падежед. ч.мн. ч.
Им.соба́касоба́ки
Р.соба́кисоба́к
Д.соба́цісоба́кам
В.соба́кусоба́к
Тв.соба́коюсоба́ками
М.соба́цісоба́ках
Зв.соба́кособа́ки

со-ба́-ка

Существительное, одушевлённое, общий род, 1-е склонение (тип склонения 3a по классификации А. Зализняка).

Корень: -собак-; окончание: .

Произношение

  • МФА: ед. ч. [sɔˈbɑkɑ̽]  мн. ч. [sɔˈbɑkɪ̞]

Семантические свойства

Значение

  1. собака (аналог. русск. собака 1.) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. перен. собака, скотина (аналог. русск. собака 3.) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

  1. разг.: гавкун, псина
  2. мерзотник, поганець, негідник

Антонимы

Гиперонимы

  1. тварина
  2. людина

Гипонимы

  1. сука, пес; цуцик

Родственные слова

Этимология

Происходит от др.-русск. собака, далее от неустановленной формы

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

  • жити як кіт з собакою

Источник