В английском собака какого
Мы привыкли, что в русском языке каждое существительное имеет свой род (чайка – ж.р., поросёнок – м.р., а насекомое – ср.р.). В английском же языке у большинства существительных нет понятия рода, от чего у нас в головах сразу возникает путаница. В школе нас вроде учат всех животных и младенцев поголовно называть it, а потом мы включаем американский сериал и понимаем, что вроде и про животных говорят he/she, и про бэбиков тоже. Как же тогда быть? Я перекопала все Интернеты, опросила окружающих меня американцев и теперь готова делиться с вами найденной информацией. Давайте попробуем разобраться в этом непростом вопросе и начнём мы с любимых животных.
Если речь идёт о домашних любимцах, то здесь однозначно нельзя использовать it. Вы никогда не увидите американца, который придёт к вам домой, начнёт тыкать пальцем в вашу кошку Марусю и станет называть её it – это будет считаться неуважительным по отношению к вам и вашему питомцу. В первую очередь наш американец обязательно выяснит, какого пола ваш любимец, после чего будет обращаться к нему соответствующе – he или she, ведь Маруся – это всё-таки член вашей семьи, которого вы любите.
С неопознанными животными (например, бездомная собака на улице, тигр в зоопарке или просто какие-нибудь слоны в Африке) всё обстоит немножечко сложнее. Если мы вообще ничего не знаем о животном, тогда мы будем к нему обращаться it – логично, что не зная пола животного, мы не можем назвать его ни he, ни she.
Но если пол животного известен, (например, мы узнали, что это не тигр в зоопарке, а тигрица, или нам и так сразу было очевидно, что rooster – это петух, а hen – это курица), то здесь носители языка опираются уже на собственные ощущения. Они могут как и продолжать использовать it, так и непосредственно начать называть животное he/she. Каждый в таком случае опирается на что-то своё – кому-то для перехода на he/she нужна именно связь животного с людьми (мол, если ты не чей-то питомец, то будешь it), кому-то важен размер, а кто-то просто так любит животных, что у него рот не открывается назвать его it. Кстати, PETA вообще давно пытается продвинуть петицию, чтобы запретить называть животных it в современном английском языке. Я лично в большинстве подобных случаев использую вариант he/she – всё-таки это живые существа, и если я знаю пол, то использовать it уже не буду. В этом спорном случае вы вольны говорить так, как вам угодно 🙂
защитники животных пытаются внести изменения в современный английский язык
Ладно, с животными более-менее разобрались, давайте перейдём уже к младенцам. Как-то так сложилось, что в английском языке младенцев воспринимают отдельно от взрослых людей, поскольку их вторичные половые признаки ещё не так очевидны. В учебных заведениях нас всех заставляют поголовно каждого младенца называть it, что меня всегда смущало и не зря – если вы, узнав пол ребёнка или даже увидев перед собой однозначно мальчика или девочку, будете продолжать в упор называть его it, на вас посмотрят, как на ненормального. Но если пол младенца неизвестен, тогда без обзывания бедного младенчика it-ом не обойтись. Например, в вопросе Is it a boy or a girl? мы будем использовать именно it, но получив ответ, логично, мы перейдём на he/she. Как видите, в целом с детьми и животными ситуация практически одинаковая 🙂
Я думаю, по ходу прочтения у большинства из вас возник вопрос – так, ну с детьми и животными теперь всё понятно, но что делать, если мы не знаем пол взрослого человека? Например, если мы хотим сказать, что кто-то был в комнате, он оставил записку. В русском языке в таких случаях мы всё ещё используем мужской род, но как нам поступить с английским?
В те моменты, когда пол человека неизвестен из-за нехватки информации или даже по каким-то другим причинам (в определённых западных сообществах считается, что гендеров больше, чем два), носители языка используют singular they, слышали о таком? Это когда привычное нам местоимение they используется в единственном числе.
Somebody left their umbrella in the office. Would they please collect it?
When I tell somebody a joke, they laugh.
Именно так хитро носители языка выходят из ситуации, когда пол человека неизвестен. И это не блажь молодёжи из какой-нибудь продвинутой соцсети вроде твиттера – да, в последнее время singular theyстало более популярным и употребляемым, но на деле его начали использовать ещё много веков назад.
Однако такой трюк точно сработает пока что только в устной речи. Если будете проходить письменный международный экзамен, возможно, в случае описания человека неизвестного пола вам всё ещё придётся использовать выражение из трёх слов he or she. Хоть singular theyи признаётся словарём, в письменной речи он всё ещё может сойти за простую неграмотность.
Если вам интересна эта тема, по этой ссылке можно почитать подробнее про singular they, а вот по этой – посмотреть видео одного известного блогера на эту тему (да, у него бесячая манера повествования, но вы точно почерпнёте оттуда что-то интересное).
Как видите, вопрос определения пола очень обширен и на него нельзя дать однозначный ответ. Но я постаралась хотя бы вкратце описать основные случаи, когда нужно использовать he/she, it или they. Надеюсь, вы узнали что-то новое! 🙂
Итог:
рандомное животное – it, домашний питомец – he/she, рандомное животное, пол которого известен – he/she или it
рандомный младенец – it, младенец, чей пол известен – he/she
рандомный человек – singular they или he or she
Источник
Британцы обожают собак! А какие породы англичане считают самыми британскими? Читайте о 10 символах Великобритании — пушистых и четвероногих.
Великобритания – родоначальница более 50 пород собак, причем некоторые из них (dorgi, fergi) были выведены самой королевой. Более 40% британских семей имеют хотя бы одного домашнего питомца, и большинство из семейных любимцев – собаки. А какие собаки считаются самыми английскими (кроме собаки Баскервилей, the hound of the Baskervilles)?
Итак, на первом месте –
№1 Эрдель-терьер – Airedale Terrier
«Король терьеров», происходит из городка Эрдель в Йоркшире. Удивительно, но эти симпатичные и дружелюбные собаки используются в качестве полицейских собак в Британии, Германии и США. И даже охраняют Букингемский дворец!
№2 Кавалер-Кинг-Чарльз-спаниель – Cavalier King Charles Spaniel
Названная в честь Короля Карла II Британского, это порода, приближенная к высшему свету. Эта мимимилая собачка – отличный компаньон для прогулок по Гайд-парку или вечернего английского чаепития.
№3 Кламбер-спаниель – Clumber Spaniel
Несмотря на то, что Вестминстерский клуб собаководов называет эту породу «dignified buffoon» (исполненный достоинства шут), самый крупный из спаниелей кламбер-спаниель – великолепная охотничья собака, особенно для охоты в низинах и на пересеченной местности. Название породы произошло от названия поместья графа Ньюкасла. Сплошная аристократия!
№4 Английский бульдог – English Bulldog
Будучи по природе добродушными и дружелюбными, собаки породы бульдог очень популярны. В свое время породу коренастых и крепко сбитых собак вывели для жестокого развлечения bull baiting, травли быков собаками. Пожалуй, самый популярный бульдог нашего времени – «Красавчик Дэн» (“Handsome Dan”), талисман Йельского университета.
№5 Английский фоксхаунд – English Foxhound
Внешне напоминающий крупного бигля, английский фоксхаунд – гончая, используемая в традиционной английской лисьей охоте.
Не та ли это ленивая собака, которую перепрыгивает бурая лисица (фраза “The quick brown fox jumps over the lazy dog” содержит все 26 букв английского алфавита)?
№6 Шотландский сеттер – Gordon Setter
Охотничья собака, необычайно умная – и превосходно ладит с детьми! Порода, выведенная в Шотландии в поместье графа Ричмондского и Гордонского. Помните фильм «Белый Бим черное ухо»? Бим – шотландский сеттер, правда, нестандартного окраса.
№7 Лабрадор-ретривер – Labrador Retriever
Порода известна также под названием «голден ретривер» или «золотистый ретривер»; выведена британскими и канадскими заводчиками.
Лабрадоры горячо любимы не только в Великобритании, но и по всему миру.
№8 Силихэм-терьер – Sealyham Terrier
Эта валлийская порода в данный момент находится на грани исчезновения из-за низкой популярности у заводчиков. Что довольно странно, ведь это веселая и очень красивая собака с превосходной шелковистой шерстью.
№9 Шелти – Shetland Sheepdog
Уменьшенная копия колли, шелти (шетландская овчарка) – пастушья собака с Шетландских островов, что в Шотландии. Необычайно дружелюбная, эта собака любит играть в догонялки с неповоротливыми овцами, а вечерком – пристроиться под бочок к хозяину.
№10 Корги – Corgi
Ну, конечно же, корги или вельш-корги (от Welsh – уэльский, валлийский, ведь порода выведена в Уэльсе)! Самая британская из всех британских пород, ведь коротконожки «коржики» – любимые собаки королевы Елизаветы II.
Словарик собаковода – 75 английских слов на «собачью» тему
1. | Agility | Проворство, ловкость, аджилити (вид соревнований для хозяев собак и их питомцев) |
2. | Alpha | Альфа-самец |
3. | To bark | Лаять |
4. | Behavior | Поведение |
5. | Bone | Кость |
6. | Breed | Порода |
7. | Breeder | Заводчик |
8. | Canine | Собачий |
9. | Claw | Коготь |
10. | Coat | Шерстный покров собаки |
11. | Coloring | Окрас |
12. | Come! | Ко мне! |
13. | Command | Команда |
14. | Defense | Защита |
15. | Down! | Лежать! |
16. | Disciplined | Дрессированный |
17. | Disease | Заболевание |
18. | Energetic | Энергичный |
19. | Fang | Клык |
20. | Female (dog) | Самка, сука |
21. | Fetch! (Take it!) | Апорт! (Взять!) |
22. | Fidelity | Верность |
23. | Find it! (Get it!) | Ищи! |
24. | Friendly | Дружелюбный |
25. | Fur | Мех |
26. | Grooming | Уход за экстерьером собак, груминг |
27. | Guardian | Охранник |
28. | Guide dog | Cобака-поводырь |
29. | Hound | Гончая |
30. | To howl | Выть |
31. | Incentive | Поощрение (например, при дрессировке) |
32. | Judge | Судья |
33. | Kennel | Конура |
34. | Kennel club | Кинологический клуб, клуб собаководов |
35. | Leash | Поводок |
36. | Litter | Помет (щенки, родившиеся в одно время у одной матери) |
37. | Male (dog) | Кобель |
38. | Mating, dogdate | Случка, спаривание |
39. | Mongrel | Метис, полукровка, дворняжка |
40. | Muscular | Мускулистый |
41. | Muzzle | 1) Морда 2) Намордник |
42. | Nutrition, dog food | Корм |
43. | Obedience | Повиновение, послушание |
44. | Odor | Запах |
45. | Off! (Leave it!) | Фу! |
46. | Outdoors | Уличный, вне помещения, на свежем воздухе |
47. | Owner | Владелец, хозяин |
48. | Paw | Лапа |
49. | Pedigree | Породистый |
50. | Pet | Домашний питомец |
51. | Playful | Игривый |
52. | Pooch | амер. сл. Собака, собачонка |
53. | To praise | Хвалить |
54. | Puppy | Щенок |
55. | Purebred | Чистокровный |
56. | Quick | Быстрый |
57. | Quiet | Тихий, спокойный |
58. | Rescue (dog) | Собака-спасатель |
59. | To retrieve | Искать |
60. | To reward | Награждать |
61. | Shelter, dog shelter | Приют (для собак) |
62. | Sit! | Сидеть! |
63. | Stay! | Жди! |
64. | Stray (dog) | Бродячая (собака) |
65. | Treat | Угощение, пищевое поощрение |
66. | Undercoat | Подшерсток |
67. | Vaccination | Вакцинация, прививки |
68. | Veterinarian, vet | Ветеринар |
69. | Voice! | Голос! |
70. | To wag the tail | Вилять хвостом |
71. | Walking | Прогулка |
72. | Washing | Купание |
73. | Water | Вода |
74. | To whine | Скулить, выть |
75. | Whiskers | Усы |
Наш список неполон: в нем нет ласковых прозвищ, которыми награждают своих любимцев пылкие «собачники»… А как называете свою собаку вы? Пишите в комментариях, постараемся перевести на английский!
Читаем дальше:
А вы всех животных знаете в английском?
Все фрукты и ягоды на английском
Обсудить эту тему в школе Skyeng
первый урок бесплатно
3638
Источник
На свете очень много людей, которые просто обожают собак и готовы рассказывать о них при каждом удобном случае. Поэтому так важно знать как поддержать такой разговор, как звучит слово собака на английском языке, какие есть породы и их особенности. Обо всём подробнее расскажем ниже.
Английские породы собак
English | Перевод на русский |
---|---|
dog | собака |
english setter | английский сеттер |
afghan hound | афганская борзая |
beagle | бигль |
boxer dog, boxer | боксер |
border terrier | бордер-терьер |
greyhound | борзая |
bulldog | бульдог |
bull terrier | бультерьер |
welsh terrier | вельш-терьер |
newfoundland dog, newfoundland | водолаз |
canes | гончие |
dalmatian dog | далматин |
great dane | датский дог |
doberman | доберман |
doberman pinscher | доберман-пинчер |
mastiff | дог |
irish setter | ирландский сеттер |
irish terrier | ирландский терьер |
yorkshire terrier | йоркширский терьер |
cairn terrier | керн-терьер |
kerry blue terrier | керри-блю-терьер |
english mastiff | мастифф |
alsatian, german shepherd | немецкая овчарка |
sheep dog, shepherd dog | овчарка |
pekingese | пекинес |
poodle | пудель |
russian wolfhound | русская борзая |
st. bernard dog | сенбернар |
bobtail | староанглийская овчарка |
staffordshire bull terrier | стаффордширский терьер |
dachshund | такса |
terrier | терьер |
toy dog | той-терьер |
whippet | уиппет |
fox terrier | фокстерьер |
foxhound | фоксхаунд |
french spaniel | французская болонка |
schnauzer | шнауцер |
collie | шотландская овчарка, колли |
scottish terrier | шотландский терьер, скотч-терьер |
gordon setter | шотландский сеттер |
chow-chow | чау-чау |
chihuahua | чихуахуа |
airedale terrier | эрдельтерьер |
husky | эскимосская лайка |
pug | мопс |
rottweiler dog, rottweiler | ротвейлер |
Основные команды для собак на английском
- Sit! — Сидеть!
- Stay! — Стоять!
- Come! — Ко мне!
- Down! — Лежать!
- Bite! — Фас!
- Stop/Drop it/Don’t do that! — Фу!
- Bark! / Speak! — Голос!
- Paw! — Дай лапу!
- Play dead! — Умри!
- Heel — К ноге!
- Wait! — Жди!
- Fetch! — Апорт!
- Good boy (girl)! — Молодец!
Клички собак на английском языке
Свое имя ваша собака получить на всю свою жизнь, поэтому поиск подходящего имени заслуживает некоторых усилий и времени. Хорошая кличка действительно может улучшить отзывчивость вашего питомца и общение между вами. Например, собаки гораздо лучше отзываются на короткие и четкие имена.
Как и имена детей, различные имена собак падают и растут в популярности. Например, после выходов наиболее популярных сериалов и фильмов, таких как «Игра престолов» или «Сумерки», клички в честь тех или иных геров этих картин для домашних питомцев также набирают взрывной рост.
Здесь мы представили список самых популярных американских имен для собак мальчиков и девочек в США и Англии, а также инфографику к ним.
Для мальчиков
Имя | Порода |
---|---|
Milo | Майло |
Bear | Беар |
Buddy | Бадди |
Tiger | Тайгер |
Archie | Арчи |
Charlie | Чарли |
Teddy | Тедди |
Duke | Дьюк |
Jasper | Джаспер |
Max | Макс |
Blue | Блю |
Oreo | Орео |
Caesar | Цезарь |
Diesel | Дизель |
Arlo | Арло |
Bacon | Бейкон |
Chewie | Чуи |
Benji | Бенжи |
Barkley | Баркли |
Archer | Арчи |
Rocky | Роки |
Barney | барни |
Scout – | Скаут |
Jax | Джакс |
Casper | Каспер |
Для девочек
Прозвище на английском | Перевод |
---|---|
Bella | Белла |
Abby | Абби |
Daisy | Дейзи |
Luna | Луна |
Bailey | Байли |
Hazel | Хейзел |
Roxy | Рокси |
Lola | Лола |
Piper | Пайпер |
Willow | Уиллоу |
Nala | Нала |
Bambi | Бамби |
Ava | Ава |
Coco | Коко |
Harper | Харпер |
Sadie | Сейди |
Zoey | Зои |
Angel | Энжел |
Belle | Белли |
Cleo | Клео |
Gracie | Грейси |
Ellie | Элли |
Addison | Эддисон |
Mia | Миа |
Dixie | Дикси |
Собака английской королевы
Немного информации о самой знаменитой собаке Великобритании – ведь в разговоре возможно придется упомянуть и это знаменитое домашнее животное.
Королева Великобритании Елизавета Вторая является большой поклонницей собак породы вельш корги пемброк, именно благодаря ей эту породу и прозвали королевской. Вот уже восемь десятилетий корги живут в семье монархов, за это время эти собаки стали невероятно популярны. Давайтеже познакомимся поближе с этими четвероногими аристократами.
Мало кто знает, что вельш корги пемброк – это одна из древнейших пород собак. Издавна они были верными спутниками и помощниками пастухов. Компактные размеры тела этих животных позволяли управлять целыми стадами крупного рогатого скота, ловко маневрируя и уклоняясь от ударов их мощных копыт.
Родиной корги является Уэльс. По некоторым данным, эта порода собак упоминалась еще в Своде законов, датированного 10 веком. В те времена непреднамеренное убийство корги каралось огромным штрафом или даже смертной казнью.
Официально порода была зарегистрирована лишь в 1934 году. Были определены два подвида породы корги: кардиган и пемброк.
Стандарт породы королевских собак
Согласно установленному стандарту, характерными чертами собак породы вельш корги пемброк являются:
- Компактное крепкое тело
- Рост взрослых особей около 25–30 см
- Вес в среднем составляет 12–13 кг
- Голова средних размеров, имеет немного вытянутую форму
- Мордочка широкая, переход от лба к носу достаточно плавный
- Нос небольших размеров, черного цвета
- Глаза среднего размера, имеют форму овала, чаще всего карие (их оттенок зависит от окраса)
- Уши треугольной формы, находятся в стоячем положении
- Прикус правильный (ножницеобразный)
- Губы темного цвета
- Шея длинная и широкая
- Лапы короткие, но в то же время достаточно крепкие
- Хвост купируется, бывают случаи, когда щенки рождаются с куцым хвостом
- Шерсть густая, имеется набитый подшерсток
Английские идиомы со словом DOG
Слово собака на английском языке может быть использовано в устоявшихся выражениях и иметь далеко не прямое и очевидное лексическое значение. Эти выражения лучше запомнить, чтобы понимать контекст беседы.
- A dog in the manger – собака на сене.
She was acting like a dog in the manger. – Она вела себя как собака на сене.
- A dog’s breakfast/ dinner – беспорядок, кошмар
They’ve made a dog’s breakfast out of the new house. – Они устроили бедлам в новом доме.
- Dressed up like a dog’s dinner – неуместно выряженный
She came to the date dressed up like a dog’s dinner. – Она пришла на свидание выряженной как пугало.
- Every dog has his/ its day – и на нашей улице будет праздник
Don’t get despaired. Every dog has his day. – Не отчаивайся. И на нашей улице будет праздник.
- Going to the dogs – разрушающийся, увядающий (о здании, месте)
This tourist destination is likely to go to the dogs unless it’s funded properly. – Это туристическое направление будет утеряно, если не будет достаточно профинансировано.
- Like a dog with a bone – идущий до конца, перфекционист
When it comes to making a profit, he acts like dog with a bone. – Когда речь идет о получении прибыли, он идет до конца.
- Let sleeping dogs lie – не будите спящую собаку
Don’t tell him about your mistake, let sleeping dogs lie. – Не говори ему о своей ошибке, не буди спящую собаку.
- The tail wagging the dog – яйца учат курицу
I know what to do, I can’t let the tail wag the dog. – Я знаю, что делать, не могу позволить, чтобы яйца курицу учили.
- You can’t teach an old dog new tricks – горбатого могила исправит
He still uses a typewriter instead of a computer. You can’t teach an old dog new tricks. – Он всё ещё использует печатную машинку вместо компьютера. Горбатого могила исправит.
- Top dog – лидер, главный, победитель
Jenny Smith is sure to become top dog in the race. – Дженни Смит точно станет победителем в гонках.
Собака на английском языке – это dog, но чтобы поддержать беседу о собаках одного этого слова будет недостаточно. Пополните словарный запас глаголами, существительными и прилагательными, которые помогут сделать разговор на эту тему ярче и объемные. Сделать это очень легко! Не верите!? Тогда посмотрите видео!
Источник